Paroles et traduction Diego Karter feat. Mariana Valadão - Irresistível
Se
o
vazio
não
pôde
resistir
a
tua
voz
If
the
void
could
not
resist
your
voice
E
o
universo
se
fez,
como
eu
resistirei?
And
the
universe
was
made,
how
will
I
resist?
Se
a
tempestade
não
pôde
resistir
a
tua
voz
If
the
storm
could
not
resist
your
voice
E
a
calmaria
se
fez,
como
eu
resistirei?
And
the
calm
was
made,
how
will
I
resist?
Se
o
vazio
não
pôde
resistir
a
tua
voz
If
the
void
could
not
resist
your
voice
E
o
universo
se
fez,
como
eu
resistirei?
And
the
universe
was
made,
how
will
I
resist?
Se
a
tempestade
não
pôde
resistir
a
tua
voz
If
the
storm
could
not
resist
your
voice
E
a
calmaria
se
fez,
como
eu
resistirei?
And
the
calm
was
made,
how
will
I
resist?
Irresistível,
a
tua
voz
Irresistible,
your
voice
Capaz
de
atrair
a
sombra
até
o
sol
Capable
of
drawing
the
shadow
to
the
sun
Irresistível,
a
tua
voz
Irresistible,
your
voice
Capaz
de
atrair
a
morte
até
a
vida
Capable
of
drawing
death
to
life
Me
entrego
por
inteiro
ao
teu
imenso
amor
I
surrender
myself
entirely
to
your
immense
love
Que
atraiu
meu
coração
ao
teu
That
attracted
my
heart
to
yours
Me
entrego
sem
reservas
ao
teu
imenso
amor
I
surrender
myself
without
reserve
to
your
immense
love
Que
atraiu
meu
coração
ao
teu
That
attracted
my
heart
to
yours
Me
entrego
por
inteiro
ao
teu
imenso
amor
I
surrender
myself
entirely
to
your
immense
love
Que
atraiu
meu
coração
ao
teu
That
attracted
my
heart
to
yours
Me
entrego
sem
reservas
ao
teu
imenso
amor
I
surrender
myself
without
reserve
to
your
immense
love
Que
atraiu
meu
coração
ao
teu,
Jesus
That
attracted
my
heart
to
yours,
Jesus
Jesus,
que
atraiu
meu
coração
Jesus,
who
attracted
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silas Erbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.