Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Introducción a Viva Chillán, una Crueldad Innecesaria
Einführung zu Viva Chillán, eine unnötige Grausamkeit
Esta
cueca
no
viene
de
ningún
Baúl
Diese
Cueca
kommt
nicht
aus
irgendeiner
Truhe,
Sea
éste
un
cofre
o
un
piyama
de
palo
Sei
es
eine
Schatztruhe
oder
ein
Sarg.
Para
soñar
fíjese
siempre
he
sido
malo
Wissen
Sie,
zum
Träumen
war
ich
schon
immer
schlecht,
Pero
una
noche
me
la
cantó
Don
Raúl
Aber
eines
Nachts
sang
sie
mir
Don
Raúl
vor.
El
caracho
del
pobrecito
lo
tenía
azul
Das
Gesicht
des
armen
Kerls
war
ganz
blau,
Con
la
voz
podrida,
pero
terrible
de
cool
Mit
verrotteter
Stimme,
aber
schrecklich
cool.
Cantó
tan
clarito
que
me
morí
de
miedo
Er
sang
so
klar,
dass
ich
vor
Angst
starb.
"Vengo
a
molestarlo,
pero
me
voy
luego
"Ich
komme,
um
Sie
zu
stören,
aber
ich
gehe
bald
wieder,
Escúcheme
y
ponga
la
mollera
a
full
Hören
Sie
mir
zu
und
strengen
Sie
Ihren
Grips
an,
Le
dejo
estos
versos,
ordénelos
don
Diego"
Ich
überlasse
Ihnen
diese
Verse,
ordnen
Sie
sie,
Don
Diego."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Lorenzini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.