Paroles et traduction Diego Lorenzini feat. Niña Tormenta - El Demonio del Mediodía
El Demonio del Mediodía
The Midday Devil
Se
está
escondiendo
más
temprano
Is
hiding
earlier
Se
está
escondiendo
más
y
más
temprano
Is
hiding
earlier
and
earlier
¿Cómo
no
va
a
existir?
¿Cómo
no
va
a
existir?
How
can
it
not
exist?
How
can
it
not
exist?
¿Cómo
no
va
a
existir
una
forma?
How
can
there
not
exist
a
way
¿Cómo
no
va
a
existir?
¿Cómo
no
va
a
existir?
How
can
it
not
exist?
How
can
it
not
exist?
¿Cómo
no
va
a
existir
una
forma?
How
can
there
not
exist
a
way
De
que
nos
pongamos
de
acuerdo
For
us
to
agree
De
que
nos
pongamos
de
acuerdo
For
us
to
agree
En
quitarle
In
taking
away
Una
hora
o
dos,
una
hora
o
dos
An
hour
or
two,
an
hour
or
two
Una
hora
o
dos
al
demonio
del
mediodía
An
hour
or
two
from
the
midday
devil
Una
hora
o
dos,
una
hora
o
dos
An
hour
or
two,
an
hour
or
two
Una
hora
o
dos,
a
ese
diablo
que,
que
le
roba
al
ladrón
An
hour
or
two,
from
that
devil
who,
who
steals
from
the
thief
Tie-ne
100
años
de
perdón
He
has
100
years
of
forgiveness
Se
está
escondiendo
más
temprano
Is
hiding
earlier
Se
está
escondiendo
más
y
más
temprano
Is
hiding
earlier
and
earlier
¿Cómo
no
va
a
existir?
¿Cómo
no
va
a
existir?
How
can
it
not
exist?
How
can
it
not
exist?
Un
invierno
naranja,
quiero
ese
sabor
An
orange
winter,
I
want
that
flavor
Un
invierno
naranja,
quiero
ese
sabor
An
orange
winter,
I
want
that
flavor
Un
invierno
naranja,
quiero
ese
sabor
An
orange
winter,
I
want
that
flavor
Un
invierno
naranja,
quiero
ese
sabor
An
orange
winter,
I
want
that
flavor
Un
invierno
naranja,
quiero
ese
sabor
An
orange
winter,
I
want
that
flavor
Quiero
ese
sabor
I
want
that
flavor
Quiero
ese
sabor
I
want
that
flavor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Lorenzini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.