Diego Lorenzini feat. Rosario Alfonso - Sin Otro Particular Se Despide - traduction des paroles en allemand

Sin Otro Particular Se Despide - Diego Lorenzini , Rosario Alfonso traduction en allemand




Sin Otro Particular Se Despide
Ohne Weiteres Verabschiedet Sich
Te odio
Ich hasse dich
Y que también me odias
Und ich weiß, dass du mich auch hasst
No hace falta hacer memoria
Man braucht sich nicht zu erinnern
Que todo lo que hago te
Dass alles, was ich tue, dir
Cae mal
Nicht passt
Tonto
Idiot
No me gusta hacerme el tonto
Ich spiele nicht gern den Idioten
Bien sabes que no te soporto
Du weißt genau, dass ich dich nicht ausstehen kann
Y lo último que quiero hacer, es pelear
Und das Letzte, was ich will, ist streiten
Por pelear
Nur um zu streiten
Cuico
Snob
Tengo la pura care' cuico
Ich sehe nur aus wie ein Snob
Tu plata me importa un pico
Dein Geld ist mir scheißegal
Si te odio es porque eres cruel
Wenn ich dich hasse, dann weil du grausam bist
Super cruel
Super grausam
Tratas
Du behandelst
A los demás como basura
Andere wie Müll
Piensas que nadie está a tu altura
Du denkst, niemand ist dir ebenbürtig
¿Cómo yo lo voy a estar?
Wie sollte ich das sein?
¿Cómo yo lo voy a estar?
Wie sollte ich das sein?
¿Cómo toda la gente que quiero lo podría estar?
Wie könnten all die Leute, die ich mag, das sein?
Te odio
Ich hasse dich
Y que también me odias
Und ich weiß, dass du mich auch hasst
No hace falta hacer memoria
Man braucht sich nicht zu erinnern
Que todo lo que hago te
Dass alles, was ich tue, dir
Hace mal
Missfällt
Para
Hör auf
El mundo no te debe nada
Die Welt schuldet dir nichts
A menos que saques la cara
Es sei denn, du setzt dich ein
Por algo que no seas
Für etwas anderes als dich selbst
Du du du du
Du du





Writer(s): Diego Lorenzini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.