Paroles et traduction Diego Lorenzini feat. Rosario Alfonso - Sin Otro Particular Se Despide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Otro Particular Se Despide
Без лишних слов прощаюсь
Y
sé
que
tú
también
me
odias
И
знаю,
что
ты
тоже
меня
ненавидишь.
No
hace
falta
hacer
memoria
Не
нужно
вспоминать,
Que
todo
lo
que
hago
te
Что
всё,
что
я
делаю,
тебе
No
me
gusta
hacerme
el
tonto
Не
люблю
прикидываться
дураком.
Bien
sabes
que
no
te
soporto
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
тебя
не
выношу.
Y
lo
último
que
quiero
hacer,
es
pelear
И
последнее,
что
я
хочу
делать,
это
ссориться
Tengo
la
pura
care'
cuico
У
тебя
типичная
душонка
мажорки.
Tu
plata
me
importa
un
pico
Твои
деньги
мне
до
лампочки.
Si
te
odio
es
porque
eres
cruel
Я
ненавижу
тебя
за
твою
жестокость,
Super
cruel
Невероятную
жестокость.
A
los
demás
como
basura
С
другими,
как
с
мусором.
Piensas
que
nadie
está
a
tu
altura
Думаешь,
что
никто
не
достоин
тебя.
¿Cómo
yo
lo
voy
a
estar?
Как
я
могу
быть
достоин?
¿Cómo
yo
lo
voy
a
estar?
Как
я
могу
быть
достоин?
¿Cómo
toda
la
gente
que
quiero
lo
podría
estar?
Как
все,
кого
я
люблю,
могут
быть
достойны?
Y
sé
que
tú
también
me
odias
И
знаю,
что
ты
тоже
меня
ненавидишь.
No
hace
falta
hacer
memoria
Не
нужно
вспоминать,
Que
todo
lo
que
hago
te
Что
всё,
что
я
делаю,
тебе
El
mundo
no
te
debe
nada
Мир
тебе
ничего
не
должен,
A
menos
que
saques
la
cara
Если
только
ты
не
заступишься
Por
algo
que
no
seas
tú
За
кого-то,
кроме
себя.
Tú
tú
tú
tú
Тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Lorenzini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.