Diego Lorenzini - Caguémonos de Susto Juntos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego Lorenzini - Caguémonos de Susto Juntos




Caguémonos de Susto Juntos
Let's Scare Each Other
Caguémonos de susto juntos querida
Let's scare each other, my dear
Caguémonos de susto juntos
Let's scare each other
Caguémonos de susto juntos querida
Let's scare each other, my dear
Caguémonos de susto juntos querida
Let's scare each other, my dear
Caguémonos de susto juntos
Let's scare each other
Caguémonos de susto juntos querida
Let's scare each other, my dear
No sabes cuan placentero puede ser
You don't know how much more pleasurable it can be
Escuchar esta canción por tercera vez
To listen to this song for the third time
Sin reconocerla del todo
Without recognizing it at all
Sin reconocerla del todo
Without recognizing it at all
No habrá remix que me logre avergonzar
There will be no remix that can make me feel ashamed
Ya sea dub o sea techno
Whether it's dub or techno
Entre yo
Between you and me
Serán mejores que esto, seguro
They'll be better than this, for sure
Serán mejores que esto, seguro
They'll be better than this, for sure
Serán mejores que esto, seguro
They'll be better than this, for sure
Caguémonos de susto juntos querida
Let's scare each other, my dear
Caguémonos de susto juntos
Let's scare each other
Caguémonos de susto juntos querida
Let's scare each other, my dear
No seré yo quien te pida
I won't be the one to ask you
Que te pongas a gritar
To start screaming
Otros ya lo han hecho
Others have already done so
No hay necesidad (ay ay ay)
There's no need (hey, hey, hey)
No tengo cara para disimular el Ecce Homo
I have no face to hide the Ecce Homo
Que está creciendo en mi corazón
That is growing in my heart
Te ríes tanto al verme bailando
You laugh so much when you see me dancing
Te ríes tanto al verme bailando
You laugh so much when you see me dancing
Me encanta que te rías de
I love it when you laugh at me
Caguémonos de susto juntos querida
Let's scare each other, my dear
Caguémonos de susto juntos
Let's scare each other
Caguémonos de susto juntos querida
Let's scare each other, my dear
No seré yo quien te pida
I won't be the one to ask you
Que te pongas a gritar
To start screaming
Otros ya lo han hecho
Others have already done so
No hay necesidad.
There's no need.
Tuntuntuntuntutuu tuuntuntuntutu tuttutuutrur turruurururu
Tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum
Tuntuntuntutntuntun tuntuntutntutnut tuuuuu tuuuuuru tururu turruurr
Tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum
Tututuururu tututu tutututu oiuoiuii
Tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum
Ouiuiii ouoiiuoi ouououou ouououo ououououO
Tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum





Writer(s): Lorenzini Correa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.