Paroles et traduction Diego Lorenzini - Felipe Camiroaga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felipe Camiroaga
Felipe Camiroaga
Antes
de
ver
Before
I
saw
Si
había
vida
después
de
esta
If
there
was
life
after
this
Le
prometí
I
promised
her
Que
volvería
a
verla
That
I'd
come
back
to
see
her
No
cumplí
I
didn't
follow
through
No
cumplí
I
didn't
follow
through
Pórtate
bien
Behave
yourself
Y
no
te
pongas
a
hacer
tonteras
And
don't
get
into
any
trouble
Mira
que
así
Look
what
happens
Te
meterás
en
puros
problemas
You'll
get
yourself
into
nothing
but
problems
No
cumplí
I
didn't
follow
through
No
cumplí
I
didn't
follow
through
Hay
que
comprar
(¿Qué
hay
que
comprar?)
You
have
to
buy
some
(What
do
you
have
to
buy?)
Si
quieren
paso
después
de
misa
If
you
want,
I'll
come
by
after
mass
De
tanto
llorar
From
crying
so
much
A
estas
alturas
ya
te
da
risa
At
this
point,
it
makes
you
laugh
Como
una
niña
de
padres
separados
Like
a
little
girl
whose
parents
are
separated
Me
abrazas
como
a
tu
papá
You
hug
me
like
your
dad
En
el
fin
de
tu
fin
de
semana
On
the
last
day
of
your
weekend
Sentir
que
es
normal
(Terrible
normal)
Feeling
like
it's
normal
(Terribly
normal)
Que
alguien
tenga
tan
mala
suerte
That
someone
would
be
so
unlucky
Sólo
por
ser
Just
because
you're
Quien
se
avivó
y
se
creyó
la
muerte
The
one
who
was
smart
and
believed
death
Si
se
murió
hasta
Felipe
Camiroaga
If
even
Felipe
Camiroaga
died
¿Por
qué
no
habrías
de
hacerlo
tú?
Why
wouldn't
you?
Se
lo
dices
sin
decírselo
a
nadie
You
tell
her
without
telling
anyone
Más
que
a
mí
More
than
me
¿Qué
es
lo
que
se
hace
cuando
no
se
toma
ni
se
fuma?
What
do
you
do
when
you
don't
drink
or
smoke?
Me
aprietas
y
bailas
como
una
viejita
You
hold
me
close
and
dance
like
an
old
lady
¿Qué
es
lo
que
se
hace
cuando
no
se
toma
ni
se
fuma?
What
do
you
do
when
you
don't
drink
or
smoke?
Me
aprietas
y
bailas
como
una
viejita
You
hold
me
close
and
dance
like
an
old
lady
Esto
parece
el
sketch
de
un
programa
This
feels
like
the
sketch
for
a
TV
show
Piloto
que
no
resultó
Pilot
that
didn't
work
out
De
puro
cebollento
y
fome
Too
sentimental
and
dull
¿Qué
es
lo
que
se
hace
cuando
no
se
toma
ni
se
fuma?
What
do
you
do
when
you
don't
drink
or
smoke?
Me
aprietas
y
bailas
como
una
viejita
You
hold
me
close
and
dance
like
an
old
lady
¿Qué
es
lo
que
se
hace
cuando
no
se
toma
ni
se
fuma?
What
do
you
do
when
you
don't
drink
or
smoke?
Me
aprietas
y
bailas
como
una
viejita
You
hold
me
close
and
dance
like
an
old
lady
Suenas
sonándote
en
mi
hombro
Your
sniffles
sound
in
my
shoulder
Sueno
sonándome
en
el
tuyo
My
sniffles
sound
in
yours
Siento
tus
mocos
en
mi
cuello
I
feel
your
snot
on
my
neck
Sientes
los
míos
en
el
tuyo
You
feel
mine
on
yours
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzini Correa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.