Diego Lorenzini - Maite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego Lorenzini - Maite




Maite
Maite
Maite
Maite
No en qué estás pensando
I don't know what you're thinking
Maite, tal vez
Maite, maybe
Estés pensando en lo que pienso cuando lo estoy pensando
You're thinking about what I think when I'm thinking about it
Al otro lado del mundo, al otro lado del mar
On the other side of the world, on the other side of the sea
Al otro lado del mundo, al otro lado del mar
On the other side of the world, on the other side of the sea
Despiertas cuando me duermo, ya no me quiero acostar
You wake up when I fall asleep, I don't want to go to bed anymore
Maite
Maite
No qué estás soñando (no qué estás soñando)
I don't know what you're dreaming (I don't know what you're dreaming)
Maite, tal vez
Maite, maybe
Estés soñando con que sueño lo que estás soñando
You're dreaming that I dream what you're dreaming
Al otro lado del mundo, al otro lado del mar
On the other side of the world, on the other side of the sea
Al otro lado del mundo, al otro lado del mar
On the other side of the world, on the other side of the sea
Te duermes cuando despierto, me niego a despabilar
You fall asleep when I wake up, I refuse to wake up
Maite
Maite
Quiero creer que hay algo que aunque estemos lejos nos une
I want to believe that there's something that unites us even though we're far away
Maite, lo
Maite, I know
El mapa en contra y ninguno se acobarda y huye
The map is against us, and neither of us backs down and runs away
No sabes lo que te quiero, no lo que me querrás
You don't know how much I love you, I don't know how much you will love me
No sabes lo que te quiero, no lo que me querrás
You don't know how much I love you, I don't know how much you will love me
Al otro lado del mundo, al otro lado del mar
On the other side of the world, on the other side of the sea
Maite
Maite
Daría todo como Elmer por tenerte conmigo aquí
I would give everything, like Elmer, to have you here with me
Maite, o allá
Maite, or there
Caballo y reino a cambio de pasar agosto contigo
Horse and kingdom in exchange for spending August with you
No sabes lo que te quiero, no lo que me querrás
You don't know how much I love you, I don't know how much you will love me
Al otro lado del mundo, al otro lado del mar
On the other side of the world, on the other side of the sea
Despiertas cuando me duermo, ya no me quiero acostar
You wake up when I fall asleep, I don't want to go to bed anymore
Todos y cada uno, mmh
Each and every one, mmh
Todos los agostos, ay, todos los agostos
Every August, oh, every August
Todos y cada uno, mmh
Each and every one, mmh
Todos los agostos, ay, todos los agostos (wooh)
Every August, oh, every August (wooh)





Writer(s): Diego Lorenzini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.