Diego Lorenzini - Maite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Lorenzini - Maite




Maite
Майте
Maite
Майте
No en qué estás pensando
Не знаю, о чём ты думаешь
Maite, tal vez
Майте, возможно
Estés pensando en lo que pienso cuando lo estoy pensando
Ты думаешь о том же, о чём думаю я, когда думаю об этом
Al otro lado del mundo, al otro lado del mar
На другом конце света, на другом берегу моря
Al otro lado del mundo, al otro lado del mar
На другом конце света, на другом берегу моря
Despiertas cuando me duermo, ya no me quiero acostar
Ты просыпаешься, когда я засыпаю, и я больше не хочу ложиться спать
Maite
Майте
No qué estás soñando (no qué estás soñando)
Не знаю, что тебе снится (не знаю, что тебе снится)
Maite, tal vez
Майте, возможно
Estés soñando con que sueño lo que estás soñando
Тебе снится, что мне снится то же, что и тебе
Al otro lado del mundo, al otro lado del mar
На другом конце света, на другом берегу моря
Al otro lado del mundo, al otro lado del mar
На другом конце света, на другом берегу моря
Te duermes cuando despierto, me niego a despabilar
Ты засыпаешь, когда я просыпаюсь, и я отказываюсь приходить в себя
Maite
Майте
Quiero creer que hay algo que aunque estemos lejos nos une
Хочу верить, что есть что-то, что объединяет нас, даже на расстоянии
Maite, lo
Майте, я знаю
El mapa en contra y ninguno se acobarda y huye
Карта против нас, но никто из нас не трусит и не бежит
No sabes lo que te quiero, no lo que me querrás
Ты не знаешь, как сильно я тебя люблю, я не знаю, как сильно ты меня любишь
No sabes lo que te quiero, no lo que me querrás
Ты не знаешь, как сильно я тебя люблю, я не знаю, как сильно ты меня любишь
Al otro lado del mundo, al otro lado del mar
На другом конце света, на другом берегу моря
Maite
Майте
Daría todo como Elmer por tenerte conmigo aquí
Я бы отдал всё, как Элмер, чтобы ты была здесь, со мной
Maite, o allá
Майте, или там
Caballo y reino a cambio de pasar agosto contigo
Коня и королевство в обмен на август, проведенный с тобой
No sabes lo que te quiero, no lo que me querrás
Ты не знаешь, как сильно я тебя люблю, я не знаю, как сильно ты меня любишь
Al otro lado del mundo, al otro lado del mar
На другом конце света, на другом берегу моря
Despiertas cuando me duermo, ya no me quiero acostar
Ты просыпаешься, когда я засыпаю, и я больше не хочу ложиться спать
Todos y cada uno, mmh
Все и каждый, ммм
Todos los agostos, ay, todos los agostos
Все августы, ой, все августы
Todos y cada uno, mmh
Все и каждый, ммм
Todos los agostos, ay, todos los agostos (wooh)
Все августы, ой, все августы (wooh)





Writer(s): Diego Lorenzini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.