Paroles et traduction Diego Lorenzini - Series Infantiles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Series Infantiles
Children's Shows
Los
buscan.
They're
looking
for
them.
Yo
no
se
que
pasó
cuentenme
un
poquito
I
don't
know
what
happened,
tell
me
a
little
bit
Si
se
van
a
esconder
bajo
los
sillones
Are
they
going
to
hide
under
the
armchairs
Yo
que
estaba
pensando
en
la
Paulina
Gutiérrez
I
was
thinking
about
Paulina
Gutiérrez
Tranquilito
mirando
el
Discovery
para
niños
Calmly
watching
Discovery
Kids
Porque
el
Nicolás
Aldana
Because
Nicolás
Aldana
Me
dijo
en
la
semana
Told
me
during
the
week
Que
iban
a
dar
un
programa
That
they
were
going
to
show
a
program
Que
de
animación
hablaba
That
talked
about
animation
Y
he
pasado
todo
el
tiempo
And
I've
spent
the
whole
time
Viendo
series
infantiles
Watching
children's
shows
Y
esto
que
me
hicieron
choca
And
this
that
they
did
to
me
clashes
Con
las
series
infantiles
With
the
children's
shows
El
fue
yo
lo
vi.
Was
it
him?
I
saw
it.
Me
quedé
en
la
casa
solo
I
stayed
home
alone
Estoy
viendo
tele
solo
I'm
watching
TV
alone
Suena
el
timbre
y
me
asusto
The
doorbell
rings
and
I
get
scared
Me
empujaron
unos
tipos
Some
guys
pushed
me
Yo
que
nunca
he
besado
a
la
Paulina
Gutiérrez,
I
who
have
never
kissed
Paulina
Gutiérrez,
Ni
siquiera
se
sabe
mi
nombre
y
ya
estoy
en
problemas
She
doesn't
even
know
my
name
and
now
I'm
in
trouble
Ella
almuerza
con
su
abuela
She
has
lunch
with
her
grandmother
A
dos
cuadras
de
mi
casa
Two
blocks
from
my
house
La
he
seguido
desde
lejos
I've
been
following
her
from
afar
Ella
no
se
ha
dado
cuenta
She
hasn't
noticed
Y
aquí
están
And
here
they
are
Me
buscan.
They're
looking
for
me.
Yo
no
se
que
pasó
pero
escondo
algo
I
don't
know
what
happened
but
I'm
hiding
something
Y
ese
algo
se
esconde
bajo
los
muebles
And
that
something
is
hiding
under
the
furniture
Se
metieron
sin
permiso
They
broke
in
without
permission
Los
carabineros
vieron
The
police
saw
them
Uno
me
muestra
su
cara
One
of
them
shows
me
his
face
Es
alumno
del
colegio
He's
a
student
at
school
Parecen
de
cuarto
medio
They
look
like
high
school
seniors
Yo
recién
estoy
en
sexto
I'm
only
in
sixth
grade
Parecen
de
cuarto
medio
They
look
like
high
school
seniors
Yo
tirito
por
el
miedo
I'm
shaking
with
fear
El
fue
yo
lo
vi.
Was
it
him?
I
saw
it.
Claro,
les
quedaba
cerca
de
mi
casa
Sure,
it
was
close
to
my
house
La
pelea
les
quedaba
cerca
de
mi
casa.
The
fight
was
close
to
my
house.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzini Correa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.