Paroles et traduction Diego Mancino - Sonnambulo
Non
lo
so
più
non
mi
ricordo
I
don't
know
anymore.
I
can't
remember
Perché
mi
sono
svegliato
così
davvero
non
so
più
Why
I
woke
up
like
this,
I
really
don't
know
anymore
Qual
era
il
tuo
profumo
davvero
non
so
più
What
was
your
perfume,
I
really
don't
know
anymore
Come
ti
chiamavo
davvero
non
so
più
What
I
used
to
call
you,
I
really
don't
know
anymore
Sono
un
sonnambulo
e
sogno
di
te
I'm
a
sleepwalker
and
I
dream
of
you
Mentre
mi
guardi
stupita
così
While
you
watch
me
amazed
like
this
Poi
c'è
quello
che
non
sai
di
me
Then
there's
what
you
don't
know
about
me
Quando
ti
vesti
di
seta
così
When
you
dress
in
silk
like
this
Poi
c'è
quello
che
la
gente
dice
di
noi
Then
there's
what
people
say
about
us
Sono
sicuro
che
ti
stupirai
I'm
sure
you'll
be
surprised
Sono
sicuro,
sono
sicuro
che
ti
stupirai
I'm
sure,
I'm
sure
you'll
be
surprised
Non
lo
so
più
non
mi
ricordo
I
don't
know
anymore.
I
can't
remember
Perché
mi
sono
svegliato
così
davvero
non
so
più
Why
I
woke
up
like
this,
I
really
don't
know
anymore
Qual
era
il
tuo
profumo
davvero
non
so
più
What
was
your
perfume,
I
really
don't
know
anymore
Come
ti
chiamavo
davvero
non
so
più
What
I
used
to
call
you,
I
really
don't
know
anymore
Sono
un
sonnambulo
e
sogno
di
te
I'm
a
sleepwalker
and
I
dream
of
you
Mentre
mi
guardi
stupita
così
While
you
watch
me
amazed
like
this
Poi
c'è
quello
che
non
sai
di
me
Then
there's
what
you
don't
know
about
me
Quando
mi
guardi
vestita
così
When
you
look
at
me
dressed
like
this
Poi
c'è
quello
che
la
gente
dice
di
noi
Then
there's
what
people
say
about
us
Sono
sicuro
che
ti
stupirai
I'm
sure
you'll
be
surprised
Sono
sicuro,
sono
sicuro,
sono
sicuro
che
ti
stupirai
I'm
sure,
I'm
sure,
I'm
sure
you'll
be
surprised
Sono
sicuro,
sono
sicuro
I'm
sure,
I'm
sure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Mancino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.