Diego Martín - Desde Que la Ví Pasar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Martín - Desde Que la Ví Pasar




Desde Que la Ví Pasar
С той минуты, как я увидел тебя
Puedo decir
Я могу сказать
Que si
Что да
Que he conseguido encontrarla
Что мне удалось найти тебя
Que es ella
Что это ты
Lo por un millón de cosas que lo prueban
Я знаю это по миллиону вещей, которые это доказывают
Un universo entero tengo a motivos hecho
У меня целый мир, посвящённый моим причинам
Puedo decir
Я могу сказать
Que si
Что да
Y es que es tanto amor el que siento por ella
А всё потому, что я испытываю к тебе столько любви
La quiero y cuanto más la quiero más quisiera
Я люблю тебя, и чем больше я тебя люблю, тем больше люблю
Es como amarme a mi.
Это как любить себя.
Dicen que es verdad
Говорят, что это правда
Que vienes y que vas
Что ты приходишь и уходишь
Y vas y vienes de esta tierra
И приходишь и уходишь с этой земли
Dicen que es verdad que puede ser que existan las almas gemelas
Говорят, что это правда, что возможно существуют родственные души
Dicen que desde que la vi pasar
Говорят, что с той минуты, как я тебя увидел
Dicen la tierra y el mar
Говорят, что земля и море
Y el Sol y todas las estrellas
И Солнце, и все звёзды
Y el aire que va
И воздух, который движется
Dicen
Говорят
Desde que la vi pasar
С той минуты, как я увидел тебя
Que no es amor que es algo más
Что это не любовь, а что-то большее
Que por fin nos paso
Что, наконец, с нами это произошло
Que ya me tiene
Что ты уже моя
Que ya la tengo que ya
Что теперь ты моя, теперь
Nos tenemos que ya
Теперь мы оба друг у друга, теперь
Puedo decir y decir y decir
Я могу сказать снова и снова и снова
Que si
Что да
Que si
Что да
Que si
Что да
Me lloró al corazón al verla de cerca
Моё сердце заплакало, когда я увидел тебя вблизи
Sentí como mi alma se abrazó a la de ella
Я почувствовал, как моя душа обняла твою
Juro que renací
Клянусь, я словно заново родился
Dicen que es verdad
Говорят, что это правда
Que vienes y que vas
Что ты приходишь и уходишь
Y vas y vienes de esta tierra
И приходишь и уходишь с этой земли
Dicen que es verdad que puede ser que existan las almas gemelas
Говорят, что это правда, что возможно существуют родственные души
Dicen desde que la vi pasar
Говорят, что с той минуты, как я увидел тебя
Dicen que la tierra y el mar y el sol
Говорят, что земля и море, и солнце
Y todas las estrellas y el aire que va
И все звёзды, и воздух, который движется
Dicen desde que la vi pasar
Говорят, что с той минуты, как я увидел тебя
Que no es amor que es
Что это не любовь, а
Algo más que por fin nos pasó
Что-то большее, что, наконец, произошло с нами
Que ya me tiene
Что теперь ты моя
Que ya la tengo
Что теперь ты моя
Que nos tenemos ya que ya
Что теперь мы оба друг у друга, что теперь да
Es tan verdad
Это так правда
Dicen desde que la vi pasar
Говорят, что с той минуты, как я увидел тебя
Dicen la tierra y el mar y el sol
Говорят, что земля и море, и солнце
Y todas las estrellas y el aire que va
И все звёзды, и воздух, который движется
Dicen que desde que la vi pasar que no que es amor es algo más que por fin nos pasó
Говорят, что с той минуты, как я увидел тебя, нет, это не любовь, это что-то большее, что, наконец, произошло с нами
Que ya me tiene
Что теперь ты моя
Que ya la tengo
Что теперь ты моя
Que nos tenemos ya que ya
Что теперь мы оба друг у друга, что теперь да
Estan verdad es tan verdad
Это правда, это так правда
Como que hay mar
Как и то, что есть море
Más allá
За пределами
Es tan verdad
Это так правда
Puedo decir y decir y decir
Я могу сказать снова и снова и снова





Writer(s): Diego Martinez Galindo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.