Diego Martín - Hasta Llegar a Enloquecer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Martín - Hasta Llegar a Enloquecer




Hasta Llegar a Enloquecer
Доходя до безумия
Cómo quisiera detener el tiempo
Как бы я хотел остановить время
En este instante y verte una y otra... Otra vez
В этот миг и видеть тебя снова и снова... Снова
Y volver a detenerlo luego
И снова остановить его потом
Quisiera que se nos pasara
Я бы хотел, чтобы у нас проходил
Una y otra y otra... Otra vez
Снова и снова и снова... Снова
El momento de dejarnos... No volver
Момент расставания... Чтобы не возвращаться
Y estar así
И быть вот так
Haciéndonos cosquillas sólo con vivir
Щекотать друг друга одним лишь фактом жизни
Sabiendo que te tengo y me tienes pa ti
Зная, что ты моя, а я твой
Y una y otra y otra vez
И снова и снова и снова
Besarnos hasta que llegue a estorbarnos la piel
Целоваться, пока кожа не станет помехой
Hasta que los sentidos no sepan porqué
Пока чувства не поймут, почему
Hasta que nos muramos si ha de ser de amor
Пока не умрем, если суждено от любви
Hasta que más no pueda ser
Пока больше не будет сил
Una y otra y otra vez
Снова и снова и снова
Hasta llegar a enloquecer
Доходя до безумия
Hasta que no exista más mundo
Пока не останется больше мира
Una y otra y otra vez... Y enloquecer
Снова и снова и снова... И до безумия
Cómo quisiera detener el tiempo
Как бы я хотел остановить время
En el mismito instante en el que hacemos de
В тот самый миг, когда мы делаем из
Cada beso un color nuevo
Каждого поцелуя новый цвет
Cosa buena del silencio
Что-то хорошее из тишины
De caricias algo serio
Из ласк что-то серьезное
Hacemos que sólo nuestros ojos sepan que decir
Мы делаем так, чтобы только наши глаза знали, что сказать
Y estar así
И быть вот так
Haciéndonos cosquillas sólo con vivir
Щекотать друг друга одним лишь фактом жизни
Sabiendo que te tengo y me tienes pa ti
Зная, что ты моя, а я твой
Y una y otra y otra vez
И снова и снова и снова
Besarnos hasta que llegue a estorbarnos la piel
Целоваться, пока кожа не станет помехой
Hasta que los sentidos no sepan porqué
Пока чувства не поймут, почему
Hasta que nos muramos si ha de ser de amor
Пока не умрем, если суждено от любви
Hasta que más no pueda ser
Пока больше не будет сил
Una y otra y otra vez
Снова и снова и снова
Hasta llegar a enloquecer
Доходя до безумия
Hasta que no exista más mundo
Пока не останется больше мира
Una y otra y otra vez...
Снова и снова и снова...
Y enloquecer...
И до безумия...
Y enloquecer... Enloquecer...
И до безумия... До безумия...
Hasta que no exista más mundo
Пока не останется больше мира
Hasta que más no pueda ser... No
Пока больше не будет сил... Нет
Besarnos hasta que llegue a estorbarnos la piel
Целоваться, пока кожа не станет помехой
Hasta que los sentidos no sepan porqué
Пока чувства не поймут, почему
Hasta que nos muramos si ha de ser de amor
Пока не умрем, если суждено от любви
Hasta que más no pueda ser
Пока больше не будет сил
Una y otra y otra vez
Снова и снова и снова
Hasta llegar a enloquecer
Доходя до безумия
Hasta que no exista más mundo
Пока не останется больше мира
Y una y otra y otra vez... Y enloquecer...
И снова и снова и снова... И до безумия...





Writer(s): Galindo Diego Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.