Diego Ojeda feat. Carlos Salem - Quiero escribir una canción - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Ojeda feat. Carlos Salem - Quiero escribir una canción




Quiero escribir una canción
Хочу написать песню
Te escribo esto mientras duermes a mi lado
Пишу тебе это, пока ты спишь рядом со мной
Y hasta oírte respirar suena a milagro
И даже слышать твое дыхание чудо
Ya te estoy extrañando y es extraño
Я уже скучаю по тебе, и это странно
Porque los tópicos en ocasiones son certeros
Потому что банальности иногда бывают точными
Te llevo bailando en la punta de los dedos
Я ношу тебя на кончиках пальцев
Te llevo conmigo en los abrazos que siento como una segunda piel
Я ношу тебя с собой в объятиях, которые ощущаю как вторую кожу
Que mejora la primera
Которая лучше первой
Te llevo y me llevas por París
Я несу тебя, а ты несешь меня по Парижу
Polizón en tus venas
Безбилетником в твоих венах
Extrañarte entonces es otra forma de tenerte
Скучать по тебе это еще один способ иметь тебя рядом
Saber que te pienso y que me piensas
Знать, что я думаю о тебе, и ты думаешь обо мне
Que somos más verdad que la lluvia o las mareas
Что мы реальнее дождя или приливов
Que por tu causa llevo meses cazando atardeceres que mostrarte
Что из-за тебя я месяцами ловлю закаты, чтобы показать тебе
Pero siempre son más bellos los que me cuentas
Но всегда красивее те, о которых ты мне рассказываешь
Yo quiero escribir una canción
Я хочу написать песню
Aunque no sea mi mejor canción
Пусть это будет не лучшая моя песня
Que hable de los dos
Но чтобы она была о нас двоих
Fumo en el balcón
Курю на балконе
sigues dormida en mi colchón
Ты все еще спишь на моем матрасе
Yo quiero escribir una canción
Я хочу написать песню
Que no se parezca a otra canción
Которая не будет похожа ни на одну другую
Que te haga creer
Которая заставит тебя поверить
Sin premonición
Без всяких предчувствий
Que te has divorciado del dolor
Что ты развелась с болью
Me abriga el temor de un nuevo adiós
Меня греет страх нового прощания
Si no sientes lo que siento yo
Если ты не чувствуешь того же, что и я
Si me llamas
Если ты позвонишь
Y me sacas de fiesta esta noche
И вытащишь меня сегодня вечером погулять
Y salvamos el mundo en tu coche
И мы спасем мир в твоей машине
Y llenamos de besos eternos los bares más tristes
И наполним вечными поцелуями самые грустные бары
Que hay en Madrid
Мадрида
Si me llamas
Если ты позвонишь
Y avisamos a nuestros amigos
И мы предупредим наших друзей
Y celebro mi vida contigo
И я отпраздную свою жизнь с тобой
Y le digo a mi compi de piso que no se enfade
И скажу своему соседу по квартире, чтобы не злился
Si te escucha gemir
Если услышит твои стоны
Que haces de la mejor versión de un tipo
Ты делаешь из меня лучшую версию парня
Que solo quería ser feliz
Который просто хотел быть счастливым
Y ahora lo es
И теперь он счастлив
En los encuentros y en las esperas
В наших встречах и ожиданиях
Que pasaré días y días acariciando
Что я буду дни напролет гладить
Las marcas de tus uñas en mis brazos
Следы твоих ногтей на моих руках
Sonriendo con la misma curva que tus caderas
Улыбаясь с таким же изгибом, как твои бедра
Que nunca he podido estar tan cerca y quiero acercarme mas
Что я никогда не был так близко, и хочу быть еще ближе
Para besarte desde dentro
Чтобы целовать тебя изнутри
Besarte toda
Целовать тебя всю
Besarte entera
Целовать тебя целиком
Que te quiero
Что я люблю тебя
Y eso hace que las distancias se acorten
И это заставляет расстояния сокращаться
Y los tiempos corran para poder decirnos cuanto antes lo que ya sabemos
А время бежать, чтобы мы могли как можно скорее сказать друг другу то, что уже знаем
Que la fiesta sigue
Что праздник продолжается
Y nuestra canción sonara toda la noche
И наша песня будет звучать всю ночь
Quizás la vida entera.
А может, и всю жизнь.
Yo quiero escribir una canción
Я хочу написать песню
Y sigo fumando en el balcón
И продолжаю курить на балконе
Cuando estaba dentro
Когда я был в комнате
Dijiste Te Quiero
Ты сказала люблю тебя"
O fue solo mi imaginación.
Или это было лишь плодом моего воображения.
Yo quiero escribir una canción
Я хочу написать песню
Vuelvo al cuarto y ya amaneció
Возвращаюсь в комнату, и уже рассвело
Que mis dedos triunfen
Пусть мои пальцы восторжествуют
Bajo el edredón
Под одеялом
Donde fracasó mi inspiración.
Где потерпело поражение мое вдохновение.
Me dice tu voz volviste amor
Твой голос говорит мне, ты вернулся, любовь моя
Vi que sientes lo mismo que yo
Я вижу, ты чувствуешь то же, что и я
Pasa el día y agotados de tanto derroche
Проходит день, и, измотанные таким расточительством
Nos subimos temblando en tu coche
Мы дрожащими садимся в твою машину
Y han colgado el cartel de cerrado en los bares más tristes
И повесили табличку "Закрыто" на самых грустных барах
Que había en Madrid
Мадрида
Y salimos para envidia de nuestros amigos
И мы уходим на зависть нашим друзьям
Y comienza mi vida contigo
И начинается моя жизнь с тобой
Y se marcha mi compi de piso porque ya está harto
И уходит мой сосед по квартире, потому что ему уже надоело
De oírnos reír.
Слышать наш смех.
Si me llamas
Если ты позвонишь
Y me sacas de fiesta esta noche
И вытащишь меня сегодня вечером погулять
Y salvamos el mundo en tu coche
И мы спасем мир в твоей машине
Y llenamos de besos eternos los bares más tristes
И наполним вечными поцелуями самые грустные бары
Que hay en Madrid.
Мадрида.
Si me llamas
Если ты позвонишь
Y avisamos a nuestros amigos
И мы предупредим наших друзей
Y celebro mi vida contigo
И я отпраздную свою жизнь с тобой
Y se marcha mi compi de piso porque ya está harto
И уйдет мой сосед по квартире, потому что ему уже надоело
De oírnos reír.
Слышать наш смех.
Si me llamas
Если ты позвонишь
Y me sacas de fiesta esta noche
И вытащишь меня сегодня вечером погулять
Y salvamos el mundo en tu coche
И мы спасем мир в твоей машине
Y llenamos de besos eternos los bares más tristes
И наполним вечными поцелуями самые грустные бары
Que hay en Madrid.
Мадрида.





Writer(s): Diego Ojeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.