Paroles et traduction Diego Ojeda feat. Escandar Algeet - Hoy
Como
un
extraño
entre
extraños
Как
незнакомец
среди
незнакомцев
He
caminado
hasta
sentirme
distinto
Я
бродил,
пока
не
почувствовал
себя
другим
O
únicamente
normal
Или
просто
нормальным
Un
nadie
igual
que
cualquier
otro
Никем,
таким
же,
как
все
остальные
Pero
diferente
de
todos
los
demás
Но
отличающимся
от
всех
прочих
He
caminado
como
si
nada
pudiera
hacerme
daño
Я
бродил,
словно
ничто
не
могло
причинить
мне
боль
Si
tú
no
quieres
Если
ты
не
хочешь
Luego
he
pensado
si
todavía
querrías
Потом
я
подумал,
захочешь
ли
ты
ещё
Ahí
he
parado
de
pensar
Тут
я
перестал
думать
Sólo
soy
alguien
más
Я
всего
лишь
ещё
один
Que
echa
de
menos
tarde
Кто
скучает
поздно
Ya
no
encuentro
sitio
para
mí
Я
больше
не
нахожу
себе
места
Entre
los
hombres
tristes
de
Madrid
Среди
грустных
мужчин
Мадрида
Ya
no
bailo
solo
en
discotecas
Я
больше
не
танцую
один
в
клубах
Y
el
olvido
se
olvidó
de
mí
И
забвение
забыло
обо
мне
Ya
no
te
preocupan
las
teorías
Тебя
больше
не
волнуют
теории
El
amor
que
va
de
flor
en
flor
Любовь,
что
порхает
с
цветка
на
цветок
Nadie
imaginó
que
pasaría
Никто
не
представлял,
что
произойдет
Dentro
de
tu
helado
corazón
В
твоем
ледяном
сердце
Fueron
cataratas
de
deseo
Это
были
водопады
желания
Un
big
bang
dentro
del
pecho
Большой
взрыв
в
груди
Noches
de
miles
de
ron
Ночи
тысячи
порций
рома
Fueron
tardes
de
querernos
lento
Это
были
вечера
нежной
любви
Ganas
de
salir
corriendo
Желание
убежать
De
saltar
cualquier
stop
Проскочить
любой
знак
«Стоп»
Hoy,
que
empezó
mi
nueva
vida
Сегодня,
когда
началась
моя
новая
жизнь
Que
has
doblado
mis
esquinas
Когда
ты
сгладила
мои
острые
углы
Que
espantaste
a
mi
dolor
Когда
ты
прогнала
мою
боль
Hoy
que
te
siento
un
poco
mía
Сегодня,
когда
я
чувствую
тебя
немного
своей
Que
me
muero
de
poesía
Когда
я
умираю
от
поэзии
Cuando
vienes
con
tu
voz
Когда
ты
приходишь
со
своим
голосом
A
poner
un
beso
en
cada
adiós
Чтобы
оставить
поцелуй
в
каждом
прощании
Has
aparecido
bailando
Ты
появилась,
танцуя
Descalza
de
herraduras
y
desnuda
de
mirada
Босая,
без
подков
и
беззащитная
во
взгляде
Has
aparecido
como
por
arte
de
magia
en
cada
pestañeo
Ты
появлялась,
как
по
волшебству,
в
каждом
моргании
Como
si
mis
ojos
tuvieran
que
tartamudear
tu
imagen
Словно
мои
глаза
должны
заикаться
твоим
образом
Recrearla
Воссоздавать
его
Como
si
yo
pudiera
acariciarte
entre
parpadeos
Словно
я
мог
бы
ласкать
тебя
между
морганиями
Has
aparecido
Ты
появилась
Y
yo
le
bailo
al
alcohol,
a
la
esperanza
И
я
танцую
с
алкоголем,
с
надеждой
De
que
mañana
suene
el
despertador
Что
завтра
прозвенит
будильник
Y
tú
no
te
vayas
И
ты
не
уйдешь
Ya
no
hay
soledad
oliendo
a
invierno
Больше
нет
одиночества
с
запахом
зимы
Ni
terapias
para
el
desamor
Ни
терапии
от
разбитого
сердца
Hemos
jubilado
los
complejos
Мы
отправили
на
пенсию
комплексы
Y
en
un
mar
abierto,
el
corazón
И
в
открытом
море
– сердце
Nada,
ya
no
hay
nada
que
me
asuste
Ничего,
больше
нет
ничего,
что
меня
пугает
Desde
que
te
vi
lo
supe
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя,
я
знал
Y
por
eso
te
busqué
И
поэтому
я
искал
тебя
Hoy,
que
empezó
mi
nueva
vida
Сегодня,
когда
началась
моя
новая
жизнь
Que
has
doblado
mis
esquinas
Когда
ты
сгладила
мои
острые
углы
Que
espantaste
a
mi
dolor
Когда
ты
прогнала
мою
боль
Hoy
que
te
siento
un
poco
mía
Сегодня,
когда
я
чувствую
тебя
немного
своей
Que
me
muero
de
poesía
Когда
я
умираю
от
поэзии
Cuando
vienes
con
tu
voz
Когда
ты
приходишь
со
своим
голосом
Hoy
que
empezó
mi
nueva
vida
Сегодня,
когда
началась
моя
новая
жизнь
Que
has
doblado
mis
esquinas
Когда
ты
сгладила
мои
острые
углы
Que
espantaste
a
mi
dolor
Когда
ты
прогнала
мою
боль
Hoy
que
te
siento
un
poco
mía
Сегодня,
когда
я
чувствую
тебя
немного
своей
Que
me
muero
de
poesía
Когда
я
умираю
от
поэзии
Cuando
vienes
con
tu
voz
Когда
ты
приходишь
со
своим
голосом
A
poner
un
beso
en
cada
adiós
Чтобы
оставить
поцелуй
в
каждом
прощании
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Ojeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.