Diego Ojeda feat. Fredi Leis - Besos baratos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Ojeda feat. Fredi Leis - Besos baratos




Besos baratos
Дешевые поцелуи
Esa noche vi en tus ojos puertas abiertas
В тот вечер я увидел в твоих глазах открытые двери
Y dejé olvidada en casa la prudencia
И забыл дома благоразумие
El ying y el yang bailando en mi cabeza
Инь и янь кружились у меня в голове
Y yo queriendo estudiar el mapa mundi de tus tetas
А я хотел изучить карту мира твоих грудей
He conocido princesas en noches de fiesta
Я встречал принцесс на вечеринках
Pero hoy me rindo ante el palacio de tus piernas
Но сегодня я сдаюсь перед дворцом твоих ног
Voy a amenazar al calendario
Я пригрожу календарю
Te dije en un adiós disimulando
Я сказал тебе в прощании, скрывая это
Y no te robaré besos baratos
И я не украду у тебя дешевые поцелуи
Prefiero hacerlo despacio
Я предпочитаю делать это медленно
Siguiendo las direcciones
Следуя указателям
De las lineas que hay en tus manos
Линий, которые есть в твоих руках
Y no te robaré besos baratos
И я не украду у тебя дешевые поцелуи
Iré poco a poco entrando
Я буду входить постепенно
Cambiando las cerraduras de las puertas
Меняя замки на дверях
De tu pasado
Твоего прошлого
Tus ojos de canela, tu piel color café
Твои глаза цвета корицы, твоя кожа цвета кофе
He llegado a tu vida en mitad de un después
Я пришел в твою жизнь в середине "после"
Y queriendo conocer mi cuándo y mi porqué
А ты хочешь узнать мое "когда" и "почему"
Prometo serme fiel por esta vez
Клянусь быть верным себе на этот раз
Pretendo arreglar tu mirada rota
Я хочу исправить твой разбитый взгляд
Quiero conocerte sin tacones y sin ropa
Я хочу узнать тебя без каблуков и без одежды
Voy a amenazar al calendario
Я пригрожу календарю
Con una huelga de futuros entre tus manos
Забастовкой будущих дел между твоих рук
Y no te robaré besos baratos
И я не украду у тебя дешевые поцелуи
Prefiero hacerlo despacio
Я предпочитаю делать это медленно
Siguiendo las direcciones
Следуя указателям
De las lineas que hay en tus manos
Линий, которые есть в твоих руках
Y no te robaré besos baratos
И я не украду у тебя дешевые поцелуи
Iré poco a poco entrando
Я буду входить постепенно
Cambiando las cerraduras de las puertas
Меняя замки на дверях
De tu pasado
Твоего прошлого
De mi pasado (De pasado)
Моего прошлого (Твоего прошлого)





Writer(s): Diego Ojeda Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.