Paroles et traduction Diego Ojeda - 1 Vez X Semana
1 Vez X Semana
1 Vez X Semana
Como
un
tonto
huyendo
de
ti
Как
дурака,
сбежавшего
от
тебя
Se
me
hizo
gigante
Madrid,
Мадрид
стал
мне
слишком
велик,
Me
cambie
de
planeta
y
de
cuerpo
Я
сменил
планету
и
тело
Y
seguí
hasta
aquí.
И
оказался
здесь.
Preguntándole
a
todos
por
mi
Ты
спрашивала
у
всех
обо
мне
Tu
versión
de
nosotros
cariño,
Твоя
версия
нас,
дорогая,
No
es
para
nada
lo
que
yo
viví
Вовсе
не
то,
что
пережил
я
Entre
paz
y
razón
yo
me
quedo
Между
покоем
и
разумом
я
остаюсь
Con
nuestro
recuerdo,
С
нашими
воспоминаниями.
Me
aprendí
de
memoria
mi
amor,
Я
выучил
наизусть,
любовь
моя,
El
mapa
de
tu
cuerpo
Карту
твоего
тела
Y
aunque
te
quiero
lejos,
И
хотя
я
хочу
быть
далеко
от
тебя,
Una
vez
por
semana
como
sin
quererlo
Раз
в
неделю,
невольно
De
pronto
te
pienso,
Я
внезапно
вспоминаю,
Y
recuerdo
los
besos
y
las
despedidas
И
помню
наши
поцелуи
и
прощания
En
los
aeropuertos
В
аэропортах
Y
aunque
te
quiero
lejos,
И
хотя
я
хочу
быть
далеко
от
тебя,
Una
vez
por
semana
te
escribo
un
poema
Раз
в
неделю
я
пишу
тебе
стихотворение
Y
borro
los
versos,
И
стираю
строчки,
Te
busco
en
la
agenda,
te
escribo
un
mensaje
y
destrozo
el
teléfono
Ищу
тебя
в
записной
книжке,
пишу
сообщение
и
бью
телефон
Y
si
te
quiero
cerca
me
alivia
pensar
que
hay
un
mar
de
por
medio
А
если
я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
меня
успокаивает
мысль
о
море
между
нами
Yo
nos
vi
en
el
trailer
de
mí
por
venir
Я
видел
нас
в
трейлере
моего
будущего
Me
quede
sin
guión
sin
actriz,
Я
остался
без
сценария,
без
актрисы,
El
papel
de
mi
vida
ahora
tiene
una
trama
infeliz
Роль
всей
моей
жизни
теперь
имеет
несчастный
сюжет
Entre
paz
y
razón
yo
me
quedo
con
nuestro
recuerdo,
Между
покоем
и
разумом
я
остаюсь
с
нашими
воспоминаниями,
Me
aprendí
de
memoria
mi
amor,
el
mapa
de
tu
cuerpo
Я
выучил
наизусть,
любовь
моя,
карту
твоего
тела
Y
aunque
te
quiero
lejos,
И
хотя
я
хочу
быть
далеко
от
тебя,
Una
vez
por
semana
como
sin
quererlo
Раз
в
неделю,
невольно
De
pronto
te
pienso,
Я
внезапно
вспоминаю,
Y
recuerdo
los
besos
y
las
despedidas
И
помню
наши
поцелуи
и
прощания
En
los
aeropuertos
В
аэропортах
Y
aunque
te
quiero
lejos,
И
хотя
я
хочу
быть
далеко
от
тебя,
Una
vez
por
semana
te
escribo
un
poema
Раз
в
неделю
я
пишу
тебе
стихотворение
Y
borro
los
versos,
И
стираю
строчки,
Te
busco
en
la
agenda,
te
escribo
un
mensaje
y
destrozo
el
teléfono
Ищу
тебя
в
записной
книжке,
пишу
сообщение
и
бью
телефон
Y
si
te
quiero
cerca
me
alivia
pensar
que
hay
un
mar
de
por
medio
А
если
я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
меня
успокаивает
мысль
о
море
между
нами
Este
amor
se
resume
en
un
viaje
entre
el
cielo
y
el
suelo,
Эта
любовь
— путешествие
между
небом
и
землей,
La
caída
dolió
pero
el
tiempo
nos
dio
la
razón,
Падение
было,
но
время
нас
рассудило,
Con
la
frente
marchita
y
cantando,
hoy
te
digo
adiós
С
иссохшим
лбом
и
песней,
я
говорю
тебе
сегодня:
"Прощай"
Y
aunque
te
quiero
lejos,
И
хотя
я
хочу
быть
далеко
от
тебя,
Una
vez
por
semana
como
sin
quererlo
Раз
в
неделю,
невольно
De
pronto
te
pienso,
Я
внезапно
вспоминаю,
Y
recuerdo
los
besos
y
las
despedidas
И
помню
наши
поцелуи
и
прощания
En
los
aeropuertos
В
аэропортах
Y
aunque
te
quiero
lejos,
И
хотя
я
хочу
быть
далеко
от
тебя,
Una
vez
por
semana
te
escribo
un
poema
Раз
в
неделю
я
пишу
тебе
стихотворение
Y
borro
los
versos,
И
стираю
строчки,
Te
busco
en
la
agenda,
te
escribo
un
mensaje
y
destrozo
el
teléfono
Ищу
тебя
в
записной
книжке,
пишу
сообщение
и
бью
телефон
Y
si
te
quiero
cerca
me
alivia
pensar
que
hay
un
mar
de
por
medio
А
если
я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
меня
успокаивает
мысль
о
море
между
нами
Y
si
te
quiero
cerca
me
compro
un
avión,
А
если
я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
я
куплю
самолет,
Voy
volando
hasta
tu
balcón,
Прилечу
на
твой
балкон,
Y
te
canto
una
serenata,
И
спою
тебе
серенаду,
Y
te
pido
perdón.
И
попрошу
прощения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Ojeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.