Diego Ojeda - A Veces Ocurre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego Ojeda - A Veces Ocurre




A Veces Ocurre
Sometimes It Happens
Las palabras más sencillas siempre son las más bonitas y
The simplest words are always the most beautiful
Nuestras bocas siguen encajando como dos piezas de tetris
And our mouths still fit together like two pieces of Tetris
De la cicatriz que había entre tus pechos ya
The scar you had between your breasts is now
Solo queda un recuerdo y tus manos siguen siendo casa
Just a memory, and your hands are still home
Nada supera tu risa y tu corazón sigue teniendo forma de estrella
Nothing beats your laughter, and your heart is still star-shaped
A pesar de los aviones sigues arrastrando la nostalgia de las
Despite the planes, you still drag around the nostalgia of
Mudanzas porque intentar ser normal no
Moving, because trying to be normal is not
Siempre es lo mismo que conseguir ser feliz
Always the same as finding happiness
Si quieres hablamos de todo aquello,
If you want, we can talk about all that,
Pero las secuelas de mi presente ya
But the after-effects of my present
Me han hecho olvidar todo mi pasado
Have made me forget my past
Sabes que siempre he tenido una memoria selectiva prodigiosa
You know I've always had a prodigious selective memory
Solo quiero decirte, que somos eternos, inevitables
I just want to tell you that we are eternal, inevitable
Una pasión conocida que viaja en el tiempo a través de la galaxia
A known passion that travels through time across the galaxy
Sin adornarlo de muchas metáforas, a bien,
Without embellishing it with many metaphors, well
Con pocas palabras, te diré que es sencillo
In a few words, I will tell you that it is simple
A veces ocurre
Sometimes it happens





Writer(s): diego ojeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.