Paroles et traduction Diego Ojeda - Lo nuestro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie
dijo
que
esto
fuera
fácil
Nobody
said
it
would
be
easy
Nadie
dijo
que
no
iba
a
doler
Nobody
said
it
wouldn't
hurt
He
dejado
amores
incompletos
I've
left
loves
incomplete
Y
he
vivido
la
vida
a
revés
And
I've
lived
life
in
reverse
He
firmado
tantas
despedidas
I've
signed
so
many
goodbyes
Siempre
tuve
miedo
de
perder
I
was
always
afraid
of
losing
Cambié
de
dirección
y
te
encontré
I
changed
direction
and
found
you
Y
en
la
intimidad
de
dos
amantes
And
in
the
intimacy
of
two
lovers
No
hay
nada
más
profundo
que
la
piel
There
is
nothing
deeper
than
the
skin
Y
no
me
digas
que
lo
nuestro
And
don't
tell
me
that
our
love
A
veces
está
a
punto
de
caer
Is
sometimes
on
the
verge
of
falling
Y
no
me
digas
que
lo
nuestro
And
don't
tell
me
that
our
love
Con
el
tiempo
se
podrá
romper
Can
break
over
time
Voy
a
hacerlo
bien
por
esta
vez
I'm
going
to
do
it
right
this
time
Nadie
dijo
que
la
primavera
Nobody
said
that
spring
No
dejara
flores
secas
en
mis
pies
Wouldn't
leave
dried
flowers
at
my
feet
Me
perdí
en
pasados
sin
salida
I
got
lost
in
dead-end
pasts
Y
el
dolor
no
me
dejaba
ver
And
the
pain
wouldn't
let
me
see
Que
me
fui
alejando
sin
saberlo
That
I
was
drifting
away
without
knowing
it
De
todo
lo
que
un
día
quise
ser
From
everything
I
once
wanted
to
be
Cambié
de
dirección
y
te
encontré
I
changed
direction
and
found
you
Y
en
la
intimidad
de
dos
amantes
And
in
the
intimacy
of
two
lovers
No
hay
nada
más
profundo
que
la
piel
There
is
nothing
deeper
than
the
skin
Y
no
me
digas
que
lo
nuestro
And
don't
tell
me
that
our
love
A
veces
está
a
punto
de
caer
Is
sometimes
on
the
verge
of
falling
Y
no
me
digas
que
lo
nuestro
And
don't
tell
me
that
our
love
Con
el
tiempo
se
podrá
romper
Can
break
over
time
Voy
a
hacerlo
bien
por
esta
vez
I'm
going
to
do
it
right
this
time
Voy
a
hacerlo
bien
por
esta
vez
I'm
going
to
do
it
right
this
time
Voy
a
hacerlo
bien
por
esta
vez
I'm
going
to
do
it
right
this
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.