Diego Ojeda - Lo nuestro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego Ojeda - Lo nuestro




Lo nuestro
Our love
Nadie dijo que esto fuera fácil
Nobody said it would be easy
Nadie dijo que no iba a doler
Nobody said it wouldn't hurt
He dejado amores incompletos
I've left loves incomplete
Y he vivido la vida a revés
And I've lived life in reverse
He firmado tantas despedidas
I've signed so many goodbyes
Siempre tuve miedo de perder
I was always afraid of losing
Cambié de dirección y te encontré
I changed direction and found you
Y en la intimidad de dos amantes
And in the intimacy of two lovers
No hay nada más profundo que la piel
There is nothing deeper than the skin
Y no me digas que lo nuestro
And don't tell me that our love
A veces está a punto de caer
Is sometimes on the verge of falling
Y no me digas que lo nuestro
And don't tell me that our love
Con el tiempo se podrá romper
Can break over time
Voy a hacerlo bien por esta vez
I'm going to do it right this time
Nadie dijo que la primavera
Nobody said that spring
No dejara flores secas en mis pies
Wouldn't leave dried flowers at my feet
Me perdí en pasados sin salida
I got lost in dead-end pasts
Y el dolor no me dejaba ver
And the pain wouldn't let me see
Que me fui alejando sin saberlo
That I was drifting away without knowing it
De todo lo que un día quise ser
From everything I once wanted to be
Cambié de dirección y te encontré
I changed direction and found you
Y en la intimidad de dos amantes
And in the intimacy of two lovers
No hay nada más profundo que la piel
There is nothing deeper than the skin
Y no me digas que lo nuestro
And don't tell me that our love
A veces está a punto de caer
Is sometimes on the verge of falling
Y no me digas que lo nuestro
And don't tell me that our love
Con el tiempo se podrá romper
Can break over time
Voy a hacerlo bien por esta vez
I'm going to do it right this time
Voy a hacerlo bien por esta vez
I'm going to do it right this time
Voy a hacerlo bien por esta vez
I'm going to do it right this time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.