Diego Ojeda - Quién - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego Ojeda - Quién




Quién
Who
¿Quién?
Who?
Dime quien vendrá a curar tu cicatriz
Tell me who will come to heal your scar
A cuidarte por las noches sin dormir
To look after you at night without sleep
A sacar de la basura tus secretos
To take your secrets out of the trash
Todo sueño es un camino lento
Every dream is a slow path
Es un mano a mano con el tiempo
It's a hand-to-hand with time
¿Quién?
Who?
Va a llevarte por las calles de Madrid
Will take you through the streets of Madrid
Va a salvarte como me salvaste a
Will save you like you saved me
Cuando todo era invierno y en mi pecho
When everything was winter and in my chest
Un Armagedón brotaba dentro
An Armageddon was sprouting within
Porque siempre tuve miedo al miedo
Because I've always been afraid of fear
Dices que todo va bien
You say that everything is fine
Que llegas a fin de mes
That you make ends meet
Que cada vez más cerca de encontrar un buen papel
That every time I get closer to finding a good role
En cada bar una diosa
In every bar a goddess
En cada cuerpo una boca
In every body a mouth
Ve con cuidado amigo que al final te me enamoras
Be careful, my friend, that in the end you fall in love with me
Siempre con sueños
Always with dreams
Siempre despierto
Always awake
Y cuidando tu figura en el espejo
And you taking care of your figure in the mirror
Siempre corriendo
Always running
Siempre con tiempo
Always with time
Para limpiar mi mundo cuando todo es feo
To clean up my world when everything is ugly
¿Quién?
Who?
Va a llenarte los domingos de carmín
Will fill your Sundays with carmine
Bailarás con ella y no se querrá ir
You will dance with her and she won't want to leave
Robará la primavera para ti
She will steal the spring for you
Y alicante será un puerto grande
And Alicante will be a great port
Para aterrizar en cualquier parte
To land anywhere
¿Quién?
Who?
Va a acordarse de esto cuando todo acabe
Will remember this when it's all over
Cuando las canciones vuelen a otra parte
When the songs fly to another place
Cuando ya los focos dejen de alumbrarte
When the spotlights stop shining on you
Ahora hay que vivir hasta quemarse
Now we must live until we burn
Antes de que todo se haga tarde
Before everything becomes late
Dices que todo va bien
You say that everything is fine
Que llegas a fin de mes
That you make ends meet
Que cada vez más cerca de encontrar un buen papel
That every time I get closer to finding a good role
En cada bar una diosa
In every bar a goddess
En cada cuerpo una boca
In every body a mouth
Ve con cuidado amigo que al final te me enamoras
Be careful, my friend, that in the end you fall in love with me
Dices que todo va bien
You say that everything is fine
Que llegas a fin de mes
That you make ends meet
Que cada vez más cerca de encontrar un buen papel
That every time I get closer to finding a good role
En cada bar una diosa
In every bar a goddess
En cada cuerpo una boca
In every body a mouth
Ve con cuidado amigo que al final te me enamoras
Be careful, my friend, that in the end you fall in love with me
Siempre con sueños
Always with dreams
Siempre despierto
Always awake
Y cuidando tu figa en el espejo
And you taking care of your figure in the mirror
Siempre corriendo
Always running
Siempre con tiempo
Always with time
Para limpiar mi mundo cuando todo es feo
To clean up my world when everything is ugly
¿Quién?
Who?
¿Quién?
Who?
¿Quién?
Who?
¿Quién?
Who?
¿Quién?
Who?
¿Quién?
Who?





Writer(s): Diego Ojeda Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.