Paroles et traduction Diego Ojeda - Se Busca
Si
la
veis
decidle
que
existo,
Если
увидишь
ее,
скажи,
что
я
существую,
Como
existen
los
charcos
de
todas
las
lluvias
Как
лужи
от
любого
дождя
Habladle
de
mí,
de
mis
instantes
animales,
de
mis
abrazos
huecos
Расскажи
ей
обо
мне,
о
моих
животных
инстинктах,
о
моих
пустых
объятиях
Decidle
que
he
sido
un
voyeur
del
pasado
Скажи,
что
я
был
зрителем
прошлого
Si
la
veis
habladle
de
mi
sombra,
de
la
luz
que
se
derrama
Если
увидишь
ее,
расскажи
о
моей
тени,
о
струящемся
свете
Decidle
que
soy
cristal,
Szymborska,
cantor,
Скажи,
что
я
кристалл,
Шимборска,
певец,
Halcón
que
espera
paciente
sentado
al
borde
de
un
poema
Сокол,
терпеливо
ждущий
на
краю
стихотворения
Si
algún
día
llegáis
a
verla
será
a
través
de
un
laberinto
con
la
Если
когда-нибудь
увидишь
ее,
это
будет
в
лабиринте
с
ловушкой,
Trampa
hecha,
tan
jodidamente
hermosa
como
finita,
Такой
мастерски
сделанной,
такой
чертовски
красивой,
как
конец,
Tan
de
guerras
y
amenazas,
indolora,
tan
de
recuerdos
y
olvidos,
Настолько
военной
и
угрожающей,
безболезненной,
такой
из
воспоминаний
и
забытья,
Tan
realista
como
un
verso
de
Sabina,
Такой
же
реальной,
как
стих
Сабины,
Tan
joven
octogenaria,
Такой
же
молодой,
как
старушка,
Tan
fantasma
y
honesta,
invisible,
inevitablemente
tumba
Такой
же
призрачной
и
честной,
невидимой,
неизбежно
могилой
Si
la
veis,
llamadla
por
su
nombre
Если
увидишь
ее,
назови
ее
по
имени
La
única
que
jamás
podréis
comprar
en
Amazon
Единственная,
которую
ты
никогда
не
сможешь
купить
на
Амазоне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Ojeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.