Paroles et traduction Diego Ojeda - Te acordarás de mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te acordarás de mí
You'll Remember Me
Todo
fue
distinto,
Everything
was
different,
Todo
sin
permiso,
Everything
without
permission,
Fuimos
como
un
mito
pero
ahora
da
igual.
We
were
like
a
myth
but
now
it
doesn't
matter.
Cierto
que
sufrimos
It's
true
we
suffered
Lo
que
no
está
escrito
What
is
not
written
Sé
que
nos
quisimos
pero
lo
hicimos
mal
I
know
we
loved
each
other,
but
we
did
it
wrong,
Te
he
mostrado
siempre
mi
debilidad
I've
always
shown
you
my
weakness
Chica
lista,
lo
supiste
aprovechar.
Smart
girl,
you
knew
how
to
take
advantage
of
it.
Y
voy
a
tomar
distancia
para
no
verte
And
I'm
going
to
keep
my
distance
from
you
so
I
don't
see
you
Vas
a
llorar
mi
nombre
cantando
11
meses
You're
going
to
cry
my
name
singing
11
months
Y
voy
a
tomar
distancia
para
no
verte
And
I'm
going
to
keep
my
distance
from
you
so
I
don't
see
you
Vas
a
llorar
mi
nombre
cantando
11
meses
You're
going
to
cry
my
name
singing
11
months
Y
cuando
no
te
quiera
And
when
you
don't
want
me
Y
cuando
alguien
te
mienta
And
when
someone
lies
to
you
Entonces,
te
acordarás
de
mi.
Then,
you'll
remember
me.
Con
los
ojos
rojos
With
red
eyes
Era
hablarle
a
un
sordo.
It
was
like
talking
to
a
deaf
man.
Siempre
te
gritaba
que
algo
no
iba
bien
I
always
yelled
at
you
that
something
wasn't
right
Y
ahora
de
nosotros
And
now
of
us
Sólo
quedan
fotos
Only
photos
remain
Un
perro
sólo
y
ganas
de
correr
A
lonely
dog
and
desire
to
run
Te
he
mostrado
siempre
mi
debilidad
I've
always
shown
you
my
weakness
Chica
lista,
lo
supiste
aprovechar.
Smart
girl,
you
knew
how
to
take
advantage
of
it.
Y
voy
a
tomar
distancia
para
no
verte
And
I'm
going
to
keep
my
distance
from
you
so
I
don't
see
you
Vas
a
llorar
mi
nombre
cantando
11
meses
You're
going
to
cry
my
name
singing
11
months
Y
voy
a
tomar
distancia
para
no
verte
And
I'm
going
to
keep
my
distance
from
you
so
I
don't
see
you
Vas
a
llorar
mi
nombre
cantando
11
meses
You're
going
to
cry
my
name
singing
11
months
Y
cuando
no
te
quiera
And
when
you
don't
want
me
Y
cuando
alguien
te
mienta
And
when
someone
lies
to
you
Entonces,
te
acordarás
de
mi.
Then,
you'll
remember
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.