Paroles et traduction Diego Ojeda - Ve a Bailar Con Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ve a Bailar Con Ella
Go Dance With Her
Esta
canción
es
de
la
más
especiales
This
song
is
one
of
the
most
special
De
este
disco,
de
esta
cuarentena
From
this
album,
from
this
quarantine
De
este
departamento
106
From
this
apartment
106
Esta
canción
esta
dedicada
This
song
is
dedicated
A
uno
de
mis
mejores
amigos
To
one
of
my
best
friends
A
mi
querido
hermano
Rubén,
para
él
To
my
dear
brother
Rubén,
for
him
Voy
a
hacerte
una
canción
I'm
going
to
write
you
a
song
No
por
deuda
ni
promesa
Not
out
of
debt
or
promise
Es
una
canción
de
amor
It's
a
love
song
A
una
nueva
vuelta
al
sol
To
a
new
turn
around
the
sun
Caminando
por
los
treinta
Walking
through
our
thirties
Voy
a
hablarte
de
los
dos
I'm
going
to
tell
you
about
us
Esta
historia
que
es
tan
bella
This
story
that
is
so
beautiful
Si
es
contigo
una
de
ron
If
it's
with
you,
a
shot
of
rum
Aunque
grite
el
corazón
Even
if
the
heart
screams
La
bajamos
siempre
a
medias
We
always
split
it
down
the
middle
No
me
importa
la
ciudad
I
don't
care
about
the
city
Si
es
Madrid,
tú
siempre
aciertas
If
it's
Madrid,
you
always
get
it
right
Hay
sirenas
en
el
bar,
que
nos
gritan
al
pasar
There
are
sirens
in
the
bar,
that
shout
at
us
as
we
pass
by
"Ahí
van
dos
locos
que
sueñan"
"There
go
two
crazy
people
who
dream"
Ya
no
pregunto
quién
vendrá
a
salvarte
I
no
longer
ask
who
will
come
to
save
you
Los
dos
sabemos
bien
que
en
Alicante
We
both
know
well
that
in
Alicante
Está
de
moda
el
amor
con
dos
chupitos
de
jäger
Love
is
in
fashion
with
two
shots
of
Jägermeister
Cuando
preguntan
por
mí,
siempre
tengo
que
nombrarte
When
they
ask
about
me,
I
always
have
to
mention
you
Vamos
a
enterrar
la
pena,
vamos
a
pedir
la
cuenta
Let's
bury
the
sorrow,
let's
ask
for
the
bill
Ahora
que
ya
la
encontraste,
ve
a
bailar
con
ella
Now
that
you've
found
her,
go
dance
with
her
Vamos
a
enterrar
la
pena,
vamos
a
pedir
la
cuenta
Let's
bury
the
sorrow,
let's
ask
for
the
bill
Ahora
que
ya
la
encontraste
ve
a
bailar
con
ella
Now
that
you've
found
her,
go
dance
with
her
Sé
que
tú
mejor
papel
llegará
cuando
tú
quieras
I
know
your
best
role
will
come
when
you
want
it
Tienes
mucho
de
galán,
toneladas
de
bondad
y
un
poquito
de
poeta
You
have
a
lot
of
charm,
tons
of
kindness
and
a
little
bit
of
a
poet
Sé
que
piensas
mucho
en
mí
y
también
en
mi
princesa
I
know
you
think
a
lot
about
me
and
also
about
my
princess
Nos
tenemos
que
ver
más
pero
amigo
We
have
to
see
each
other
more,
but
buddy
Siempre
estás
detrás
de
mis
mejores
letras
You're
always
behind
my
best
lyrics
Ya
no
pregunto
quién
vendrá
a
salvarte
I
no
longer
ask
who
will
come
to
save
you
Los
dos
sabemos
bien
que
en
Alicante
We
both
know
well
that
in
Alicante
Está
de
moda
el
amor
con
dos
chupitos
de
jäguer
Love
is
in
fashion
with
two
shots
of
Jägermeister
Cuando
preguntan
por
mí,
por
mí
When
they
ask
about
me,
about
me
Siempre,
siempre
tengo
que
nombrarte
Always,
always
I
have
to
mention
you
Vamos
a
enterrar
la
pena,
vamos
a
pedir
la
cuenta
Let's
bury
the
sorrow,
let's
ask
for
the
bill
Ahora
que
ya
la
encontraste,
ve
a
bailar
con
ella
Now
that
you've
found
her,
go
dance
with
her
Vamos
a
enterrar
la
pena,
vamos
a
pedir
la
cuenta
Let's
bury
the
sorrow,
let's
ask
for
the
bill
Ahora
que
ya
la
encontraste,
ve
a
bailar
con
ella
Now
that
you've
found
her,
go
dance
with
her
Ya
no
pregunto
quién
vendrá
a
salvarte
I
no
longer
ask
who
will
come
to
save
you
Los
dos
sabemos
bien
que
en
Alicante
We
both
know
well
that
in
Alicante
Está
de
moda
el
amor
que
con
dos
chupitos
de
jäguer
Love
is
in
fashion
with
two
shots
of
Jägermeister
Que
cuando
preguntan
por
mí,
por
mí
That
when
they
ask
about
me,
about
me
Siempre
tengo
que
nombrarte
I
always
have
to
mention
you
Vamos
a
enterrar
la
pena,
vamos
a
pedir
la
cuenta
Let's
bury
the
sorrow,
let's
ask
for
the
bill
Ahora
que
ya
la
encontraste,
ve
a
bailar
con
ella
Now
that
you've
found
her,
go
dance
with
her
Vamos
a
enterrar
la
pena,
vamos
a
pedir
la
cuenta
Let's
bury
the
sorrow,
let's
ask
for
the
bill
Ahora
que
ya
la
encontraste,
ve
a
bailar
con
ella
Now
that
you've
found
her,
go
dance
with
her
Ve
a
bailar
con
ella
para
derribar
los
mitos
del
amor
Go
dance
with
her
to
tear
down
the
myths
of
love
Que
no
hacen
falta
flores
para
conquistar
un
corazón
That
you
don't
need
flowers
to
win
a
heart
Ve
a
bailar
con
ella
para
derribar
los
mitos
del
amor
Go
dance
with
her
to
tear
down
the
myths
of
love
Que
no,
que
no
hacen
falta
flores
para
conquistar
un
corazón
That
you,
that
you
don't
need
flowers
to
win
a
heart
Ve
a
bailar
con
ella
Go
dance
with
her
Ve
a
bailar
con
ella
Go
dance
with
her
Ve
a
bailar
con
ella,
no,
no
Go
dance
with
her,
no,
no
Ve
a
bailar
con
ella
hermano
Go
dance
with
her,
brother
Ve
a
bailar
con
ella,
oh
no,
oh
no,
ooh
Go
dance
with
her,
oh
no,
oh
no,
ooh
Te
quiero,
flaco
I
love
you,
buddy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Ojeda Sánchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.