Diego Ojeda - Zona Cero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego Ojeda - Zona Cero




Zona Cero
Ground Zero
Cuando la sangre circula violenta
When the blood circulates violently
Cuando aún queda soledad que limpiar
When there is still solitude to cleanse
Cuando ves al fracaso enseñando los dientes
When you see failure baring its teeth
Como el perro en el charco
Like a dog in a puddle
La gota en la planta
A drop on a plant
El pavor en la herida
Terror in a wound
Nosotros
We
Persiguiéndonos sin ofrecernos nada
Chasing each other without offering anything
Perfectos invertebrados tan primitivos
Perfect invertebrates so primitive
Dejamos sin agua la fuente del deseo
We leave the fountain of desire without water
Y convertimos cada parque en una selva
And turn every park into a jungle
Fuimos un punto de fuego con una luz débil
We were a point of fire with a weak light
Borrachos de miedo
Drunk with fear
Fuimos el minuto más íntimo de nuestros cuerpos
We were the most intimate minute of our bodies
Un círculo abierto
An open circle
Una invasión provocada por nuestros besos
An invasion provoked by our kisses
Y solo después del derribo encontré los artefactos
And only after the demolition did I find the artifacts
La maldita zona cero
The damn ground zero
Tu recuerdo en horizontal tapando las vistas del patio
Your memory laid out horizontally, blocking the view of the patio
Delirio en el pavimento de la cama
Delirium on the pavement of the bed
Una polvareda en el felpudo con tus huellas
A cloud of dust on the doormat with your footprints
Restos de semen en el sofá
Semen stains on the couch
Y el cargador de tu móvil apuntándome a sangre fría
And your phone charger pointing at me in cold blood
Sangre, soledad y fracaso
Blood, solitude and failure
Perro, planta y herida
Dog, plant and wound
Nosotros, siempre, nosotros
We, always, we





Writer(s): diego ojeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.