Paroles et traduction Diego Perrone - L'armadio
Ho
un
nano
che
vive
nell'armadio
У
меня
в
шкафу
живет
гном;
Ma
è
molto
educato,
non
dà
fastidio
Но
он
очень
вежливый,
никому
не
мешает;
Al
massimo
senti
dei
rumorini
В
худшем
случае
ты
услышишь
легкий
шорох;
E
poi
ti
mancano
i
calzini
А
потом
у
тебя
пропадут
носки;
Penso
che
non
ci
sia
rimedio
Думаю,
что
это
неизбежно;
Avere
un
nano
nell'armadio
Гном
в
шкафу
— это
серьезно;
Può
darsi
che
mi
dia
consiglio
Может
быть,
он
даст
мне
совет;
Tra
uno
spinello
e
uno
sbadiglio
Между
косяком
и
зевком;
E
quando
arriva
un
temporale,
А
когда
начнется
гроза,;
Magari
nell'armadio
in
due
stretti
stretti
ci
possiamo
stare
Может
быть,
мы
сможем
поместиться
в
шкафу
вдвоем;
Stipati,
riordinati
insieme
alla
roba
di
natale
Втиснемся
поплотнее,
приведем
в
порядок
рождественские
украшения;
A
un
vecchio
pantalone
smesso
che
era
da
buttare
К
старым
брюкам,
которые
нужно
выбросить;
Ma
questo
armadio
sembra
proprio
non
finire
Но
этот
шкаф,
кажется,
бесконечен;
Se
mentire
mi
facesse
bene
allora
mi
conviene
star
Если
бы
ложь
могла
мне
помочь,
то
мне
лучше
было
бы;
Lontano
dall'armadio
dove
vive
il
mio
nano,
Silvano
Держаться
подальше
от
шкафа,
где
живет
мой
гном
Сильвано;
Il
nano
che
vive
dentro
al
mio
armadio
Гном,
который
живет
в
моем
шкафу;
Non
riesco
a
trovarlo
sul
dizionario
Я
не
могу
найти
его
в
словаре;
Ho
chiesto
pure
al
mio
amico
Andrea
Я
даже
спросил
своего
друга
Андреа;
Lui
che
lavorava
all'Ikea
Он
работал
в
"Икее";
Se
per
caso
ci
sia
un
rimedio
Есть
ли
лекарство;
Ad
avere
un
nano
nell'armadio
От
гнома
в
шкафу;
Mi
dice
che
gli
è
già
successo
Он
говорит,
что
у
него
уже
было
такое;
Ma
il
nano
se
ne
andò
via
presto
Но
гном
ушел
очень
быстро;
E
quando
lo
sento
cantare,
И
когда
я
слышу
его
пение,;
Mi
dico
in
fondo
in
fondo
"Ma
chi
sa
che
male
mi
potrà
mai
fare"
Я
в
глубине
души
говорю
себе:
"Но
что
плохого
он
может
мне
сделать?";
È
un
nano
con
un
grande
cuore,
Это
гном
с
большим
сердцем,;
Questo
si
ci
vuole
per
poter
Это
именно
то,
что
нужно,
чтобы;
Cantare
con
quelle
belle
parole
dell'amore
Петь
с
этими
прекрасными
словами
о
любви;
Che
lui
trova
tra
soffici
maglioni
e
rotoloni
di
lenzuola
profumate,
Которые
он
находит
среди
мягких
свитеров
и
рулонов
ароматных
простыней;
Nei
cassetti
le
magliette
ripiegate,
che
son
la
sua
passione
В
ящиках
сложенные
рубашки,
которые
он
обожает;
E
allora
lui
per
l'emozione
ricomincia
sta
canzone
И
тогда
от
волнения
он
начинает
эту
песню
снова;
Lai
lai
lai
la
la
Ля-ля-ля-ля
ля;
Lai
lai
lai
la
la
Ля-ля-ля-ля
ля;
Lai
lai
lai
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля;
Lai
lai
lai
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля;
Lai
lai
lai
la
la
Ля-ля-ля-ля;
Lai
lai
lai
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля;
Lai
lai
lai
la
la
la
Ля-ля-ля-ля-ля;
Lai
lai
lai
la
la
Ля-ля-ля-ля;
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.