Paroles et traduction Diego Ríos feat. So pra Voce & Talento de Barrio - Darte un beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darte un beso
Поцеловать тебя
Amarte
como
te
amo
es
complicado
Любить
тебя
так,
как
люблю
я,
сложно,
Pensar
como
te
pienso
es
un
pecado
Думать
о
тебе
так,
как
думаю
я,
— грех,
Mirar
como
te
miro
está
prohibido
Смотреть
на
тебя
так,
как
смотрю
я,
запрещено,
Tocarte
como
quiero
es
un
delito
Прикасаться
к
тебе
так,
как
хочу
я,
— преступление.
(Dice
jhoni)
(Джонни
говорит)
Ya
no
se
que
hacer
Я
уже
не
знаю,
что
делать,
Para
que
estés
bien
Чтобы
тебе
было
хорошо.
Si
apagar
el
sol
para
entender
tu
amanecer
Хоть
солнце
погаси,
чтобы
понять
твой
рассвет,
Falar
em
português
Заговорю
по-португальски,
Aprender
hablar
francés
Научусь
говорить
по-французски,
Oh
bajar
la
lunas
hasta
tus
О,
спущу
луну
к
твоим...
Eu
so
quero
te
dar
um
beijo
Я
просто
хочу
поцеловать
тебя
E
dê-lhe
as
manhãs
И
подарить
тебе
утро,
Cante
para
acalmar
seu
medo
Спеть,
чтобы
успокоить
твой
страх.
Quero
que
não
te
falte
nada
Хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё.
Eu
so
quero
te
dar
um
beijo
Я
просто
хочу
поцеловать
тебя
E
dê-lhe
as
manhãs
И
подарить
тебе
утро,
Cante
para
acalmar
seu
medo
Спеть,
чтобы
успокоить
твой
страх.
Quero
que
não
te
falte
nada
Хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё.
Amarte
como
te
amo
es
complicado
Любить
тебя
так,
как
люблю
я,
сложно,
Pensar
como
te
pienso
es
un
pecado
Думать
о
тебе
так,
как
думаю
я,
— грех,
Mirar
como
te
miro
está
prohibido
Смотреть
на
тебя
так,
как
смотрю
я,
запрещено,
Tocarte
como
quiero
es
un
delito
Прикасаться
к
тебе
так,
как
хочу
я,
— преступление.
Para
que
estés
bien
Чтобы
тебе
было
хорошо.
Si
apagar
el
sol
para
entender
tu
amanecer
Хоть
солнце
погаси,
чтобы
понять
твой
рассвет,
Falar
em
português
Заговорю
по-португальски,
Aprender
hablar
francés
Научусь
говорить
по-французски,
Oh
bajar
la
lunas
hasta
tus
О,
спущу
луну
к
твоим...
Eu
so
quero
te
dar
um
beijo
Я
просто
хочу
поцеловать
тебя
E
dê-lhe
as
manhãs
И
подарить
тебе
утро,
Cante
para
acalmar
seu
medo
Спеть,
чтобы
успокоить
твой
страх.
Quero
que
não
te
falte
nada
Хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё.
Eu
so
quero
te
dar
um
beijo
Я
просто
хочу
поцеловать
тебя
E
dê-lhe
as
manhãs
И
подарить
тебе
утро,
Cante
para
acalmar
seu
medo
Спеть,
чтобы
успокоить
твой
страх.
Quero
que
não
te
falte
nada
Хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё.
So
para
você
talento
de
barrio
Diego
Rios
Только
для
тебя,
Talento
de
Barrio,
Диего
Риос,
Paraguay,
Argentina,
Bolivia
Парагвай,
Аргентина,
Боливия.
Con
jhoni
pablo
crack
С
Джонни
Пабло,
круто.
Escrito
por:
Diego
Armando
Aramayo
Flores
Автор:
Диего
Армандо
Арамайо
Флорес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Castro, Juan Riveros, Guianko Gomez, Geoffrey Royce Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.