Paroles et traduction Diego Ríos feat. So pra Voce & Talento de Barrio - Falsas Mentiras (Acústico en Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falsas Mentiras (Acústico en Vivo)
Ложная Ложь (Акустическая версия вживую)
Vos
que
juraste
amor
eterno
y
vida
siempre
junto
a
mí
Ты
клялась
в
вечной
любви
и
жизни
всегда
рядом
со
мной,
Yo
el
tonto
que
por
ti
quemo
sus
manos
en
el
fuego
А
я,
дурак,
за
тебя
обжигал
свои
руки
в
огне.
Terminaste
siendo
una
zorra
con
piel
de
cordero
Ты
оказалась
волчицей
в
овечьей
шкуре.
1,
2,
3,
va
1,
2,
3,
поехали.
Yo,
te
creía
todo
estaba
ciego,
loco
por
tu
amor
Я
верил
тебе
во
всем,
был
слеп,
безумен
от
любви,
Y
creía
que
eras
en
mi
vida
lo
más
importante
И
верил,
что
ты
самое
важное
в
моей
жизни.
Fui
la
víctima
de
tu
traición
y
todas
tus
mentiras,
falsas
mentiras
Я
стал
жертвой
твоего
предательства
и
всей
твоей
лжи,
ложной
лжи.
¿Por
qué
no
te
vas?
Почему
ты
не
уходишь?
Si
ya
sabes
que
mi
corazón
ya
no
pienza
en
ti
Ты
же
знаешь,
что
мое
сердце
больше
не
думает
о
тебе.
Es
inútil
revivir
el
alma
si
no
queda
nada
Бесполезно
воскрешать
душу,
если
ничего
не
осталось.
Nada
que
me
pueda
dar
lo
que
ya
he
perdido
Ничто
не
может
дать
мне
то,
что
я
уже
потерял.
¿Por
qué
no
te
vas?
Почему
ты
не
уходишь?
Y
te
llevas
todas
tus
miserias
quiero
estar
tranquilo
И
забираешь
с
собой
все
свои
несчастья,
я
хочу
быть
спокойным.
Y
pensar
un
poco
en
mí
de
nuevo
И
снова
немного
подумать
о
себе.
Quiero
hacer
mi
vida
solo,
solo
Я
хочу
жить
один,
один.
Solo
y
sin
ti,
oh
Один
и
без
тебя,
о.
Vos,
que
juraste
amor
eterno
y
vida
siempre
junto
a
mí
Ты,
которая
клялась
в
вечной
любви
и
жизни
всегда
рядом
со
мной,
Yo
el
tonto
que
por
ti
quemo
sus
manos
en
el
fuego
Я,
дурак,
за
тебя
обжигал
свои
руки
в
огне.
Terminaste
siendo
una
zorra
con
piel
de
cordero
Ты
оказалась
волчицей
в
овечьей
шкуре.
Yo
te
creía
todo
estaba
ciego
loco
por
tu
amor
Я
верил
тебе
во
всем,
был
слеп,
безумен
от
любви,
Y
creía
que
eras
en
mi
vida
lo
más
importante
И
верил,
что
ты
самое
важное
в
моей
жизни.
Fui
la
víctima
de
tu
traición
y
todas
tus
mentiras,
falsas
mentiras
Я
стал
жертвой
твоего
предательства
и
всей
твоей
лжи,
ложной
лжи.
¿Por
qué
no
te
vas?
Почему
ты
не
уходишь?
Si
ya
sabes
que
mi
corazón
ya
no
pienza
en
ti
Ты
же
знаешь,
что
мое
сердце
больше
не
думает
о
тебе.
Es
inútil
revivir
el
alma
si
no
queda
nada
Бесполезно
воскрешать
душу,
если
ничего
не
осталось.
Nada
que
me
pueda
dar
lo
que
ya
he
perdido
Ничто
не
может
дать
мне
то,
что
я
уже
потерял.
¿Por
qué
no
te
vas?
Почему
ты
не
уходишь?
Y
te
llevas
todas
tus
miserias
quiero
estar
tranquilo
И
забираешь
с
собой
все
свои
несчастья,
я
хочу
быть
спокойным.
Y
pensar
un
poco
en
mí
de
nuevo
И
снова
немного
подумать
о
себе.
Quiero
hacer
mi
vida
solo,
solo
Я
хочу
жить
один,
один.
Solo
y
sin
ti
Один
и
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.