Paroles et traduction Diego Salomé - Te Vas (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Vas (En Vivo)
Ты уходишь (Вживую)
Ya
ni
duermo
Я
больше
не
сплю,
Al
saber
que
a
mi
lado
no
estás
Зная,
что
тебя
рядом
нет.
Noches
de
llanto
Ночи
плача,
Preguntándole
a
la
vida
si
volverás
Спрашивая
у
жизни,
вернёшься
ли
ты.
Y
sufro
como
no
te
imaginas
amor
И
страдаю
так,
как
ты
не
можешь
себе
представить,
любимая,
Tengo
sentimiento
Чувства
переполняют,
Dime
cómo
aguantar
tanto
dolor
Скажи,
как
вынести
такую
боль?
Sin
decirme
nada
Ничего
не
сказав,
Sin
saber
un
por
qué
Не
объяснив
почему.
Dime
la
verdad
si
fui
yo
el
que
fallé
Скажи
мне
правду,
был
ли
это
я,
кто
ошибся?
Perdóname
solo
quisiera
ver
Прости
меня,
я
просто
хотел
бы
увидеть
Sin
decirme
nada
Ничего
не
сказав,
Sin
saber
un
por
qué
Не
объяснив
почему.
Dime
la
verdad
si
fui
yo
el
que
fallé
Скажи
мне
правду,
был
ли
это
я,
кто
ошибся?
Perdóname
solo
quisiera
ver
Прости
меня,
я
просто
хотел
бы
увидеть
Ya
de
noche
sufro
Ночью
я
страдаю,
No
me
llega
el
sueño
Сон
не
идёт
ко
мне,
Dime
cómo
hago
con
el
sentimiento
Скажи,
что
мне
делать
с
этими
чувствами?
To
lo
pagaría
por
tener
tus
besos
Всё
бы
отдал,
чтобы
вернуть
твои
поцелуи
Y
tal
vez
cambiar
algo
de
pensamiento
И,
возможно,
изменить
что-то
в
своих
мыслях.
He
guardao
silencio
pero
ya
no
aguanto
Я
хранил
молчание,
но
больше
не
могу,
Quisiera
saber
solo
dime
hasta
cuándo
Хочу
знать,
просто
скажи,
до
каких
пор?
Si
será
hasta
nunca
Навсегда
ли
это?
Por
favor
contesta
que
mi
corazón
necesita
respuesta
Пожалуйста,
ответь,
моему
сердцу
нужен
ответ.
Y
si
mi
mente
falla
ven
a
mi
corazón
И
если
мой
разум
ошибается,
приди
к
моему
сердцу,
No
quiero
que
te
vayas
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
Y
tienes
la
razón
solo
pido
perdón
И
ты
права,
я
просто
прошу
прощения.
Ya
ni
duermo
Я
больше
не
сплю,
Al
saber
que
a
mi
lado
no
estás
Зная,
что
тебя
рядом
нет.
Noches
de
llanto
Ночи
плача,
Preguntándole
a
la
vida
si
volverás
Спрашивая
у
жизни,
вернёшься
ли
ты.
Y
sufro
como
no
te
imaginas
amor
И
страдаю
так,
как
ты
не
можешь
себе
представить,
любимая,
Tengo
sentimiento
Чувства
переполняют,
Dime
cómo
aguantar
tanto
dolor
Скажи,
как
вынести
такую
боль?
Sin
decirme
nada
Ничего
не
сказав,
Sin
saber
un
por
qué
Не
объяснив
почему.
Dime
la
verdad
si
fui
yo
el
que
fallé
Скажи
мне
правду,
был
ли
это
я,
кто
ошибся?
Perdóname
solo
quisiera
ver
Прости
меня,
я
просто
хотел
бы
увидеть
Sin
decirme
nada
Ничего
не
сказав,
Sin
saber
un
por
qué
Не
объяснив
почему.
Dime
la
verdad
si
fui
yo
el
que
fallé
Скажи
мне
правду,
был
ли
это
я,
кто
ошибся?
Perdóname
solo
quisiera
ver
Прости
меня,
я
просто
хотел
бы
увидеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Perez, Roberto Livi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.