Paroles et traduction Diego Thug feat. VK & Marinho Beats - Habilidade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desce
pra
me
enlouquecer
Спускайся,
чтобы
свести
меня
с
ума
Eu
tô
vindo
só
por
causa
de
você
Я
иду
только
ради
тебя
Gata,
quanta
habilidade
Детка,
сколько
в
тебе
мастерства
Assim
eu
vou
ficar
até
tarde,
yeah
Так
я
могу
зависнуть
до
поздна,
да
O
que
eles
nunca
sabem
Чего
они
никогда
не
узнают
O
melhor
que
tem
nessa
viagem
Самое
лучшее
в
этом
путешествии
Você
quer
um
cara
de
verdade
Ты
хочешь
настоящего
парня
Que
não
tenha
tanta
vaidade
Который
не
так
уж
тщеславен
Ligo
mais
de
madruga
Звоню
тебе
глубокой
ночью
Pra
gente
começar
a
fuga,
então
fica
na
escuta
Чтобы
мы
могли
начать
побег,
так
что
слушай
Que
nada
vai
mais
te
perturbar
Что
больше
ничто
не
будет
тебя
тревожить
Fugir
com
você
pra
um
lugar
demais
Сбежать
с
тобой
в
потрясающее
место
Mulher,
eu
quero
o
melhor
Женщина,
я
хочу
лучшего
Por
isso
que
ás
vezes
cê
fica
tão
só
Вот
почему
ты
иногда
так
одинока
Meu
trampo
me
suga
na
alma
Моя
работа
высасывает
из
меня
душу
Me
afeta,
é
um
trauma
Влияет
на
меня,
это
травма
Por
isso
só
te
peço
calma,
ayy
Поэтому
прошу
тебя
только
о
спокойствии,
эй
É
um
jogo
de
palavras
Это
игра
слов
Que
vai
expressar
o
tanto
que
eu
sinto
sua
falta
Которая
выразит,
как
сильно
я
скучаю
по
тебе
Mas
eu
tô
fazendo
pelo
nosso
bem
Но
я
делаю
это
ради
нашего
блага
Para
de
caô
e
vem
Хватит
болтать,
иди
сюда
Desce
pra
me
enlouquecer
Спускайся,
чтобы
свести
меня
с
ума
Eu
tô
vindo
só
por
causa
de
você
Я
иду
только
ради
тебя
Gata,
quanta
habilidade
Детка,
сколько
в
тебе
мастерства
Assim
eu
vou
ficar
até
tarde,
yeah
Так
я
могу
зависнуть
до
поздна,
да
Sexta
feira,
mó
doideira,
ela
parece
feiticeira
Пятница,
полное
безумие,
она
словно
колдунья
Me
pediu
mais
cedo
estilo
sem
fronteira
Просила
меня
раньше
о
стиле
без
границ
E
ela
me
ensinou
a
mudar,
me
valorizar
И
она
научила
меня
меняться,
ценить
себя
Querendo
o
mundo
sem
sair
do
meu
lugar
Желая
весь
мир,
не
покидая
своего
места
Mina,
eu
quero
te
encontrar
pra
poder
te
contar
Девушка,
я
хочу
встретиться
с
тобой,
чтобы
рассказать
тебе
Que
hoje
eu
sou
alguém
que
chega
pra
somar
Что
сегодня
я
тот,
кто
может
многое
дать
Eu
te
dou
o
céu
e
o
mar
se
eu
precisar
Я
подарю
тебе
небо
и
море,
если
потребуется
Só
não
mudo
por
você
porque
eu
não
posso
me
trair
Только
не
меняюсь
ради
тебя,
потому
что
не
могу
предать
себя
Também
sei
julgar,
chegar
e
falar
Я
тоже
умею
судить,
прийти
и
сказать
Mas
na
prática
tu
sabe
a
cruz
que
tem
pra
carregar
Но
на
практике
ты
знаешь,
какой
крест
нужно
нести
Eu
vou
dividir
contigo,
vou
falar
no
teu
ouvido
Я
разделю
его
с
тобой,
я
скажу
тебе
на
ухо
Do
meu
lado
é
sem
perigo
e
eu
sou
teu
melhor
amigo
Рядом
со
мной
безопасно,
и
я
твой
лучший
друг
Desce
pra
me
enlouquecer
Спускайся,
чтобы
свести
меня
с
ума
Eu
tô
vindo
só
por
causa
de
você
Я
иду
только
ради
тебя
Gata,
quanta
habilidade
Детка,
сколько
в
тебе
мастерства
Assim
eu
vou
ficar
até
tarde,
yeah
Так
я
могу
зависнуть
до
поздна,
да
Desce
pra
me
enlouquecer
Спускайся,
чтобы
свести
меня
с
ума
Eu
tô
vindo
só
por
causa
de
você
Я
иду
только
ради
тебя
Gata,
quanta
habilidade
Детка,
сколько
в
тебе
мастерства
Assim
eu
vou
ficar
até
tarde
Так
я
могу
зависнуть
до
поздна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Thug, Vk
Album
Smooth
date de sortie
24-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.