Paroles et traduction Diego Thug - Hype 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
Diego
Thug,
fala,
fala
Babe,
Diego
Thug,
what's
up?
Se
quiser
um
gole
de
lembrança
eu
te
sirvo
vários
If
you
feel
like
reminiscing,
I
can
serve
you
up
several
Lembra
quando
era
um
sonho
cantar
e
ser
bem
pago
Remember
when
it
was
a
dream
to
sing
and
get
paid
well?
Nois
é
demais,
terror
nenhum
We're
unstoppable,
no
fear
Eu
fico
rico,
eu
fico
em
paz
I'll
get
rich,
I'll
find
peace
Doze
por
um
Twelve
for
one
Pra
celebrar
nossa
vitória
mano,
são
vários
anos
To
celebrate
our
victory,
bro,
it's
been
years
Minha
dedicatória
foram
tantos
My
dedication
has
touched
so
many
Rimando
cantos
Rhyming
in
corners
É
que
eu
nunca
ouvi
falar
de
quem
pega
humildade
I've
never
heard
of
anyone
who
takes
humility
Mas
age
bem
ao
contrário
But
acts
quite
the
opposite
Pensamento
falho,
não
vem
com
esses
papos
Flawed
thinking,
don't
give
me
that
crap
Aproveita
o
resto,
que
o
que
é
seu
já
tá
guardado
Enjoy
the
rest,
what's
yours
is
already
saved
Ay,
se
é
que
cê
sabe
o
que
fala
cada
frase
mano
Babe,
if
you
even
know
what
you're
saying
in
each
line
Pra
mim
covarde
é
quem
engana
quem
tá
aqui
te
escutando
To
me,
a
coward
is
someone
who
deceives
those
who
listen
to
you
Ow,
ay,
sabe
não
porque
eu
sempre
fui
o
meu
patrão
Oh,
honey,
you
don't
know,
because
I've
always
been
my
own
boss
A
milhão,
muito
mais
do
que
compor
mansão
A
million,
much
more
than
building
a
mansion
Muito
mais
do
que
ganhar
cifrão
Much
more
than
earning
a
fortune
Muito
mais
que
minha
ascensão
Much
more
than
my
rise
Catra
cantando
o
refrão
Catra
singing
the
chorus
Deus
te
tenha
em
um
lugar
bom
May
God
keep
you
in
a
good
place
Mais
um
som
pra
ficar
gastando
Another
song
to
spend
Marolando
o
dia,
gole
na
bebida
Chilling
all
day,
sipping
a
drink
Contando
dinheiro
em
pleno
fevereiro,
mano
quem
diria
Counting
money
in
the
middle
of
February,
who
would've
thought?
Só
nós
de
role
na
fama
Just
us
rolling
in
fame
Portas
abertas,
grana,
grana,
chama
Open
doors,
money,
money,
call
me
Cê
vai
ouvir
falar
de
mim
pela
cidade
You'll
hear
about
me
around
town
De
onde
eu
vim,
talento
superou
o
hype
Where
I
come
from,
talent
surpassed
the
hype
Hype,
eu
quero
20
baile
Hype,
I
want
twenty
parties
E
valeu,
eu
superei
o
hype,
hype
And
thanks,
I
surpassed
the
hype,
hype
Eu
superei
o
hype,
hype
I
surpassed
the
hype,
hype
Eu
quero
20
baile
I
want
twenty
parties
E
valeu,
e
valeu
And
thanks,
thanks
Tudo
que
eu
faço
na
minha
e
no
jogo
é
só
marcar
um
gol
All
I
do
on
the
field
and
in
the
game
is
score
goals
Com
a
ZeroUm
pela
área
lotando
tudo
quanto
é
show
With
ZeroUm
in
the
area,
filling
up
every
show
Não
vem
de
2 papo,
que
eu
sei
muito
bem
o
que
eu
faço
e
sei
o
que
eu
sou
Don't
come
with
that
double
talk,
I
know
what
I'm
doing
and
who
I
am
Agora
eu
já
vou,
i
gotta
go
Now
I'm
leaving,
I
gotta
go
Hype,
hype,
eu
quero
20
baile
Hype,
hype,
I
want
twenty
parties
E
valeu,
superei
o
hype
And
thanks,
I've
passed
the
hype
Eu
quero
20
baile
I
want
twenty
parties
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Thug
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.