Diego Thug feat. Yago Gomes - Marrinha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego Thug feat. Yago Gomes - Marrinha




Marrinha
Marrinha
Será que tudo que eu te falei hoje vai
I wonder if everything I said to you today will
Permanecer ao ponto de sempre te querer mais
Stick with you to the point where you always want more of me
Quando toca o som, suave
When the music starts, smooth
Você quer me resolver
You want to work things out with me
E quer acabar com a marrinha, aê!
You want to put an end to the teasing
fica louca mas não vê, eu vejo
You go crazy but you don't see it, only I do
Enquanto tento imaginar, o que eu faria hoje?
While I try to imagine, what would I do today?
Com você
With you
Sei que você tem minha vibe
I know you have my vibe
Eu to tipo parado no baile
I'm kind of standing still in the club
Você inventa mil loucuras pra quê?
Why are you making up a thousand crazy things?
pra, te ver nua quente e bem gostosa
Just to, see you hot and naked and very sexy
Isso que cura a mente criminosa
It's what heals the criminal mind
Violão pra mim é o seu corpo
A bass guitar for me is your body
Eu toco ele na medida e do seu gosto
I play it how you like it
(Aham)
(Yeah)
O dia inteiro eu passo "mó" sufoco
I spend the whole day feeling really suffocated
Tu anda pelada na minha frente eu não vou negar fogo
You walking around naked in front of me, I'm not going to deny it's hot
Não tem como ter foco, te ver sem roupa
There's no way to focus, seeing you without clothes
E é nessa brincadeira que eu te molho toda
And with this game I get you completely wet
Eu às vezes me embolo com tanta coisa
Sometimes I get all tangled up with so many things
Cada minuto, essencial te deixar louca
Every minute is essential to driving you crazy
Sempre muita atividade
Always so much action
E a gente vai a "nocaute"
And we go "knock out"
Do jeito que você sabe,
In the way you know how,
Elas não sabem a metade
They don't know half of it
Será que tudo que eu te falei hoje vai
I wonder if everything I said to you today will
Permanecer ao ponto de sempre te querer mais
Stick with you to the point where you always want more of me
Quando toca o som, suave
When the music starts, smooth
Você quer me resolver
You want to work things out with me
E quer acabar com a marrinha, aê!
You want to put an end to the teasing
fica louca mas não vê, eu vejo
You go crazy but you don't see it, only I do
Enquanto tento imaginar, o que eu faria hoje?
While I try to imagine, what would I do today?
Com você
With you





Writer(s): Diego Thug


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.