Paroles et traduction Diego Torres feat. Buika - Veneno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veneno;
tu
corazón,
veneno
Яд;
твое
сердце
– яд
Nadie
como
tú
besa
mejor
Никто
не
целует
лучше
тебя
Por
tus
besos
muero
(ay,
mi
corazón)
От
твоих
поцелуев
я
умираю
(ах,
мое
сердце)
Ay,
veneno
del
que
sabe
bueno
Ах,
яд,
который
на
вкус
так
сладок
Me
quiero
adueñar
tu
corazón
Я
хочу
завладеть
твоим
сердцем
Aunque
sea
ajeno
Даже
если
оно
принадлежит
другому
Yo,
conociendo
tus
secretos,
igual
me
entrego
Я,
зная
твои
секреты,
все
равно
отдаюсь
тебе
Y,
aunque
no
tenga
defensas,
siempre
me
quedo
И,
хотя
у
меня
нет
защиты,
я
всегда
остаюсь
Por
más
que
digan
que
el
amor
es
traicionero
Пусть
даже
говорят,
что
любовь
коварна
Yo
me
aguanto
este
dolor
porque
te
quiero
Я
терплю
эту
боль,
потому
что
люблю
тебя
Si
me
quieres,
quédate;
te
entrego
mi
alma
Если
ты
меня
любишь,
останься;
я
отдаю
тебе
свою
душу
Y,
aunque
sientas
que
mi
amor
es
traicionero
И,
даже
если
ты
чувствуешь,
что
моя
любовь
коварна
Es
por
culpa
del
dolor,
nadie
es
sabio
en
el
amor
Это
из-за
боли,
никто
не
мудр
в
любви
Pero
sigo
estando
aquí
porque
te
quiero
Но
я
все
еще
здесь,
потому
что
люблю
тебя
Veneno;
tu
corazón,
veneno
Яд;
твое
сердце
– яд
Nadie
como
tú
besa
mejor
Никто
не
целует
лучше
тебя
Por
tus
besos
muero
От
твоих
поцелуев
я
умираю
Ay,
veneno
del
que
sabe
bueno
Ах,
яд,
который
на
вкус
так
сладок
Me
quiero
adueñar
tu
corazón
Я
хочу
завладеть
твоим
сердцем
Aunque
sea
ajeno
Даже
если
оно
принадлежит
другому
Y
he
tratado
de
alejarme
y
no
he
podido
И
я
пытался
уйти,
но
не
смог
Siempre
acabo
yo
enreda'ita
contigo
Я
всегда
запутываюсь
с
тобой
Quien
de
ti
pueda
probar
unos
de
tus
besos
Кто
хоть
раз
попробует
твоих
поцелуев
Va
a
entender
la
maldición
de
sentirme
preso
Поймет
проклятие
чувствовать
себя
пленником
Y
me
arriesgo
a
romperme
en
mil
pedazos
И
я
рискую
разбиться
на
тысячу
осколков
Porque
nada
es
resistente
a
tus
caricias
Потому
что
ничто
не
может
устоять
перед
твоими
ласками
Tú
eres
toda
para
mí,
yo
lo
doy
todo
por
ti
Ты
– всё
для
меня,
я
отдаю
всё
за
тебя
Porque
luchar
por
lo
imposible
no
es
pecado
Потому
что
бороться
за
невозможное
– не
грех
Veneno;
tu
corazón,
veneno
Яд;
твое
сердце
– яд
Nadie
como
tú
besa
mejor
Никто
не
целует
лучше
тебя
Por
tus
besos
muero
(muero
por
tus
besos)
От
твоих
поцелуев
я
умираю
(умираю
от
твоих
поцелуев)
Ay,
veneno
del
que
sabe
bueno
Ах,
яд,
который
на
вкус
так
сладок
Me
quiero
adueñar
tu
corazón
Я
хочу
завладеть
твоим
сердцем
Aunque
sea
ajeno
Даже
если
оно
принадлежит
другому
Hay
algo
que
envenena,
tu
pelo
se
me
enreda
Есть
что-то,
что
отравляет,
твои
волосы
обволакивают
меня
Y
tú
de
mí,
la
suerte
en
mi
moneda
А
ты
для
меня
– удача
в
моей
монете
Frente
a
las
dudas,
yo
te
quiero
Несмотря
на
сомнения,
я
люблю
тебя
En
este
mar
de
dudas,
necesito
tu
ayuda
В
этом
море
сомнений
мне
нужна
твоя
помощь
Y,
dime,
¿cómo
llevas
esta
cruel
locura
tú?
И
скажи
мне,
как
ты
справляешься
с
этим
безумием?
Yo
hoy
te
quiero
Я
люблю
тебя
сегодня
Veneno;
tu
corazón,
veneno
Яд;
твое
сердце
– яд
Nadie
como
tú
besa
mejor
Никто
не
целует
лучше
тебя
Por
tus
besos
muero
От
твоих
поцелуев
я
умираю
Ay,
veneno
del
que
sabe
bueno
Ах,
яд,
который
на
вкус
так
сладок
Me
quiero
adueñar
tu
corazón
Я
хочу
завладеть
твоим
сердцем
Aunque
sea
ajeno
Даже
если
оно
принадлежит
другому
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Concha Buika, Elena Medina Reyes, Miguel Gonzalez Cardeneas, Diego Caccia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.