Paroles et traduction Diego Torres feat. Fonseca - Este Corazón
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdo
que
me
dijiste:
"esto
es
para
siempre"
Помню,
ты
сказала
мне:
"Это
навсегда"
Parece
que
con
el
tiempo
se
fue
olvidando
Похоже,
со
временем
это
забылось
Lo
sé
porque
ya
tus
ojos
no
me
miran
tanto
Я
знаю
это,
потому
что
твои
глаза
уже
не
смотрят
на
меня
так,
как
раньше
Y
esos
besos
dulces
que
me
saben
amargos
И
эти
сладкие
поцелуи
теперь
горьки
для
меня
Yo
maldigo
el
día
que
dijiste
que
no
eras
mía
Я
проклинаю
тот
день,
когда
ты
сказала,
что
ты
не
моя
Yo
sé
que
tú
estás
herida
y
herido
yo
Я
знаю,
что
ты
ранена,
и
я
ранен
тоже
No
nos
sirve
un
rencor
que
dure
toda
la
vida
Нам
не
нужна
обида,
которая
будет
длиться
всю
жизнь
Me
dices
que
me
quieres
(me
dices
que
me
quieres)
o
te
lo
digo
yo
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня
(скажи
мне,
что
ты
любишь
меня)
или
я
скажу
тебе
это
Me
dices
que
me
quieres
o
te
lo
digo
yo
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня,
или
я
скажу
тебе
это
Que
anda
loquito
como
la
primera
vez
que
te
besé
Которое
бьется
как
сумасшедшее,
как
в
тот
первый
раз,
когда
я
поцеловал
тебя
Y
este
corazón
И
это
сердце
Te
llama
y
te
pide
que
perdones
esta
vez,
me
equivoqué
Зовет
тебя
и
просит
простить
меня
в
этот
раз,
я
ошибся
Yo
sé
que,
en
el
fondo,
tú
me
sigues
queriendo
Я
знаю,
что
в
глубине
души
ты
все
еще
любишь
меня
Y
aunque
de
mí
te
olvides,
te
quiero
igual
И
даже
если
ты
забудешь
обо
мне,
я
все
равно
люблю
тебя
Y
aunque
todos
te
digan
que
esto
no
te
conviene
И
даже
если
все
говорят
тебе,
что
это
тебе
не
подходит
Nada
es
imposible,
lo
nuestro
es
para
siempre
Ничего
не
невозможно,
наше
– это
навсегда
Que
anda
loquito
como
la
primera
vez
que
te
besé
Которое
бьется
как
сумасшедшее,
как
в
тот
первый
раз,
когда
я
поцеловал
тебя
Te
llama
y
te
pide
que
perdones
esta
vez,
me
equivoqué
Зовет
тебя
и
просит
простить
меня
в
этот
раз,
я
ошибся
Y
es
que
no
hay
manera
de
olvidar
tu
voz
И
нет
способа
забыть
твой
голос
Cuando
me
dijiste
que
esto
terminó
Когда
ты
сказала,
что
все
кончено
Y
no
tengo
forma
de
decirte
adiós
И
у
меня
нет
способа
попрощаться
с
тобой
Dime
quién
te
quiere
como
te
quiero
yo
Скажи
мне,
кто
любит
тебя
так,
как
я
Que
anda
loquito
como
la
primera
vez
que
te
besé
Которое
бьется
как
сумасшедшее,
как
в
тот
первый
раз,
когда
я
поцеловал
тебя
Te
llama
y
te
pide
que
perdones
esta
vez,
me
equivoqué
Зовет
тебя
и
просит
простить
меня
в
этот
раз,
я
ошибся
Ya
tú
no
sabes
qué
hacer
pa'
olvidarme
Ты
уже
не
знаешь,
что
делать,
чтобы
забыть
меня
Ni
yo,
ni
yo,
ni
yo
Как
и
я,
как
и
я,
как
и
я
Ay,
niña
mía,
¿cómo
olvidarte?
Ах,
моя
девочка,
как
мне
забыть
тебя?
Cómo
quisiera
yo
abrazarte
Как
бы
я
хотел
обнять
тебя
Y
ya
no
sé
si
puedo
enamorarme
И
я
уже
не
знаю,
могу
ли
я
влюбиться
Ni
tú,
ni
tú,
ni
tú
Как
и
ты,
как
и
ты,
как
и
ты
Tal
vez,
yo
me
equivoqué
Возможно,
я
ошибся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Santofimio, Manuel Alejandro Larrad Sanchez, Reggi Aponte, Diego Torres, Victor Josue Herrera Alexander, Miguel Yadam Gonzalez Cardenas, Juan Fernando Fonseca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.