Diego Torres - Amanece Acústico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Torres - Amanece Acústico




Ahora que este mundo se detiene
Теперь, когда этот мир останавливается,
Es tiempo de ponernos a pensar
Пришло время подумать.
Las veces que negamos un abrazo
Времена, когда мы отказываемся от объятий,
Por un amor que se rompió en pedazos
За любовь, которая была разбита на куски.
Y no supimos arreglar
И мы не знали, как исправить.
Las cosas que quedaron por decirnos
То, что осталось сказать нам.
Es tiempo de dejarlas hoy atrás
Пришло время оставить их сегодня позади.
Ya no tiene sentido hacernos daño
Больше нет смысла причинять нам боль.
Pasamos una vida y tantos años
Мы провели жизнь и так много лет,
Para llegar a este lugar
Чтобы добраться до этого места,
Donde amanece (amanece)
Где рассветает (рассветает)
A los ricos y a los pobres, amanece
Богатым и бедным, рассветает
Amanece (amanece)
Рассвет (рассвет)
A los corazones rotos, amanece
К разбитым сердцам, рассветает
De la noche más oscura sale el sol
Из самой темной ночи восходит солнце.
Que pinta un cielo de color
Который красит небо цветом
Como un amor que se nos hace gigante
Как любовь, которая делает нас гигантскими,
No importa lo que a ti te esté pasando
Неважно, что с тобой происходит.
La Tierra seguirá girando
Земля будет продолжать вращаться
Y todo cambiará, de aquí en adelante
И с этого момента все изменится.
Un amanecer contigo (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Рассвет с тобой (О-О-О-О-О-О-о)
Es muy difícil de olvidar
Это очень трудно забыть.
Ya no tiene sentido hacernos daño
Больше нет смысла причинять нам боль.
Pasamos una vida y tantos años
Мы провели жизнь и так много лет,
Para llegar a este lugar
Чтобы добраться до этого места,
Donde amanece (amanece)
Где рассветает (рассветает)
A los ricos y a los pobres, amanece
Богатым и бедным, рассветает
Amanece (amanece)
Рассвет (рассвет)
A los corazones rotos, amanece
К разбитым сердцам, рассветает
Amanece (amanece)
Рассвет (рассвет)
Para los que están perdidos, amanece
Для тех, кто заблудился, рассвет
Amanece (amanece)
Рассвет (рассвет)
Siempre que yo esté contigo, amanece
Пока я с тобой, рассвет.
Amanece
Рассветает
Cuando menos te imaginas, amanece
Когда вы меньше всего представляете, рассветает
Amanece
Рассветает
Aunque te sientas perdido, amanece
Даже если ты чувствуешь себя потерянным, рассветает.
Amanece
Рассветает





Writer(s): "diego Antonio Caccia A, A Diego Torres, Eugene Gayol, Jorge Villamizar, K", Yadam González Cárdenas ""yadam""


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.