Diego Torres - Contradicción - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego Torres - Contradicción




Contradicción
Contradiction
Existe algo en ti amor
There is something about you, my love
Que aun no logro descifrar
That I still can't decipher
Mil lunares por contar por tu piel viajar
A thousand moles to count, to travel through your skin
Extranjero soy, descubriendo en tu lugar
I am a foreigner, discovering in your place
Existe algo en mi amor
There is something about me, my love
Que aun no te logre contar
That I still can't tell you
Secretos del ayer, intentar yo se
Secrets of yesterday, I know, try to
Lo que tu buscabas, esa otra mitad
What you were looking for, that other half
Y mientras más, te conozco, desconozco de ti
And the more I get to know you, the less I know about you
Y cuanto más, yo me acerco, tu te alejas de mi
And the closer I get, the further you go from me
En tu locura ordenada yo me quedo a vivir
In your ordered madness I stay to live
Yo se como hacerte feliz
I know how to make you happy
Cuando dices si, yo se que es no
When you say yes, I know it's no
Y cuando dices no, yo se que es si
And when you say no, I know it's yes
Yo lo se, tu también, que es así
I know it, you too, that it's like this
Y cuando dices si, yo se que es no
When you say yes, I know it's no
Y cuando dices no, yo se que es si
And when you say no, I know it's yes
Yo lo se, tu también, que es así
I know it, you too, that it's like this
Adicto a tu contradicción
Addicted to your contradiction
Adicto a tu contradicción
Addicted to your contradiction
Adicto a tu contradicción
Addicted to your contradiction
Existe algo en mi amor
There is something about me, my love
Que no es fácil de explicar
That is not easy to explain
Hoy compraste cien, para comprender
You bought a hundred today, to understand
La paciencia que aun me queda por comprar
The patience I still have left to buy
Hay algo raro en esto amor, que aun no logro decodificar
There's something strange about this, my love, that I still can't decode
No me interpretes mal, pero entre los dos
Don't take me the wrong way, but between the two of us
Hay un cable que aun nos falta por soldar
There's a wire that we still have to solder
Y mientras más, te conozco, desconozco de ti
And the more I get to know you, the less I know about you
Y cuanto más, yo me acerco, tu te alejas de mi
And the closer I get, the further you go from me
En tu locura ordenada yo me quedo a vivir
In your ordered madness I stay to live
Yo se como hacerte feliz
I know how to make you happy
Cuando dices si, yo se que es no
When you say yes, I know it's no
Y cuando dices no, yo se que es si
And when you say no, I know it's yes
Yo lo se, tu también, que es así
I know it, you too, that it's like this
Cuando dices si, yo se que es no
When you say yes, I know it's no
Y cuando dices no, yo se que es si
And when you say no, I know it's yes
Yo lo se, tu también, que es así
I know it, you too, that it's like this
Adicto a tu contradicción
Addicted to your contradiction
Adicto a tu contradicción
Addicted to your contradiction
Adicto a tu contradicción
Addicted to your contradiction
Yo lo se, tu también, que es así
I know it, you too, that it's like this
Cuando dices si, yo se que es no
When you say yes, I know it's no
Y cuando dices no, yo se que es si
And when you say no, I know it's yes
Yo lo se, tu también,
I know it, you too,
Yo lo se, tu también
I know it, you too
Yo lo se tu también, que es así
I know it you too, that it's like this





Writer(s): Luengo Gonzalez Beatriz, Rayo Gibo Antonio, Romero Manzanares Yotuel Omar, Torres Diego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.