Diego Torres - Cuando No Queda Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Torres - Cuando No Queda Nada




Cuando No Queda Nada
Когда ничего не остается
Vivimos en un mundo sin razón
Мы живем в мире без разума,
El odio es rey y la paz un error
Где ненависть король, а мир ошибка.
El amor se deshace en la soledad
Любовь растворяется в одиночестве,
Si a los ojos no sabemos mirar
Если мы не умеем смотреть в глаза.
Quisiera saber por qué
Хотел бы я знать, почему
Hablamos contra la pared
Мы говорим со стеной,
Si hay una esperanza en pie,
Если есть еще надежда,
Abramos la puerta, cambiemos la vida
Открой дверь, давай изменим жизнь.
Siempre se levanta el sol
Солнце всегда встает,
Aunque en tu corazón una lágrima caiga
Даже если в твоем сердце падает слеза,
Porque siempre se levanta el sol
Потому что солнце всегда встает,
Para abrir una flor
Чтобы раскрыть цветок.
Cuando no queda nada
Когда ничего не остается...
Oh, no, oh
О, нет, о...
Si te dormiste en brazos del poder
Если ты уснула в объятиях власти,
Y la mentira te quiere enredar
И ложь хочет тебя опутать,
Y el deseo te roba la libertad
И желание крадет твою свободу,
Ya no hay nadie en quien puedas confiar
И больше нет никого, кому ты можешь доверять.
Quisiera saber por qué
Хотел бы я знать, почему
Hablamos contra la pared
Мы говорим со стеной,
Si hay una esperanza en pie,
Если есть еще надежда,
No la abandonemos, salvemos la vida
Не будем ее терять, спасем жизнь.
Siempre se levanta el sol
Солнце всегда встает,
Aunque en tu corazón una lágrima caiga
Даже если в твоем сердце падает слеза,
Porque siempre se levanta el sol
Потому что солнце всегда встает,
Para abrir una flor
Чтобы раскрыть цветок.
Cuando no queda nada
Когда ничего не остается...
Oh, oh
О, о...
Ah no más, mira es momento de cambiar
Ах, хватит, смотри, пора меняться,
Es el momento de pensar y sentir
Пора думать и чувствовать,
Cambiar de rumbo, amar y seguir
Изменить курс, любить и продолжать жить,
Aunque te ahogues en un mundo de traiciones
Даже если ты тонешь в мире предательств,
Aunque llores, puede que no sea el fin
Даже если ты плачешь, это может быть не конец.
Las ambiciones más veloces que las emociones
Амбиции быстрее эмоций
Nadan, nadan, y no paran de crecer y crecer
Плывут, плывут и не перестают расти, расти,
Y los más ricos, mientras los pobres nadan,
А богатые, пока бедные плывут,
En un mar sin rumbo y sin direcciones
В море без курса и направления,
Por millones de secuestros y corrupciones
Из-за миллионов похищений и коррупции
De políticos, banqueros y dictadores
Политиков, банкиров и диктаторов,
Que nos prometen y nos prometen y luego
Которые нам обещают и обещают, а потом
Te las meten en las elecciones
Обманывают на выборах.
Sólo quiero que pongas tu fe
Я просто хочу, чтобы ты поверила,
Oh, oh, oh
О, о, о...
Siempre se levanta el sol
Солнце всегда встает,
Cuando no queda nada
Когда ничего не остается...
Sólo quiero que pongas tu fe
Я просто хочу, чтобы ты поверила,
Oh, oh
О, о...
Siempre se levanta el sol
Солнце всегда встает,
Cuando no queda nada
Когда ничего не остается...





Writer(s): Claudia Brant, Diego Torres, Rafael Arcaute, Marcelo Wengrovski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.