Paroles et traduction Diego Torres - El Mundo Sigue Igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mundo Sigue Igual
The World Stays the Same
Despues
de
haber
andado
tanto
tiempo
After
having
walked
for
so
long
Quise
encontrar
mi
lugar
I
wanted
to
find
my
place
Despues
de
haberme
ido
yo
tan
lejos
After
having
gone
so
far
away
Solo
quise
regresar
I
just
wanted
to
come
back
Y
aunque
hoy
el
sol
ya
se
oculto
And
even
though
today
the
sun
has
set
Y
aquella
lluvia
que
mojaba
mis
latidos
se
seco
And
that
rain
that
dampened
my
heart
has
dried
up
Y
se
ha
llevado
todo
And
has
taken
everything
away
Que
nada
va
a
cambiar
Know
that
nothing
will
change
Que
siempre
sera
igual
That
it
will
always
be
the
same
Dificil
que
algo
cambie
si
no
hay
ganas
de
cambiar
It's
hard
for
things
to
change
if
there's
no
desire
to
change
El
mundo
sigue
igual
The
world
stays
the
same
Por
tí
no
parara
It
won't
stop
for
you
La
vida
gira
y
gira
sin
mirar
a
donde
vas
Life
goes
round
and
round
without
looking
where
it
goes
Despues
de
haber
sufrido
tanto
tiempo
After
having
suffered
for
so
long
Solo
quise
respirar
I
just
wanted
to
breathe
Despues
de
verlo
todo
tan
intenso
After
seeing
everything
so
intensely
Es
hora
de
empezar
a
aceptar
It's
time
to
start
accepting
Y
aunque
hoy
el
sol
ya
se
oculto
And
even
though
today
the
sun
has
set
Y
aquella
lluvia
que
mojaba
mis
latidos
se
seco
And
that
rain
that
dampened
my
heart
has
dried
up
Y
se
ha
llevado
todo
And
has
taken
everything
away
Que
nada
va
a
cambiar
Know
that
nothing
will
change
Que
siempre
sera
igual
That
it
will
always
be
the
same
Dificil
que
algo
cambie
si
no
hay
ganas
de
cambiar
It's
hard
for
things
to
change
if
there's
no
desire
to
change
El
mundo
sigue
igual
The
world
stays
the
same
Por
tí
no
parara
It
won't
stop
for
you
La
vida
gira
y
gira
sin
mirar
a
donde
vas
Life
goes
round
and
round
without
looking
where
it
goes
Intento
escapar
de
lo
que
me
hace
mal
I
try
to
escape
from
what
hurts
me
Intento
salir
de
este
oscuro
lugar
I
try
to
get
out
of
this
dark
place
Buscando
de
nuevo
volver
a
empezar
Trying
to
start
over
again
Que
nada
va
a
cambiar
Know
that
nothing
will
change
Que
siempre
sera
igual
That
it
will
always
be
the
same
Dificil
que
algo
cambie
si
no
hay
ganas
de
cambiar
It's
hard
for
things
to
change
if
there's
no
desire
to
change
Que
no
cambia
Know
it
doesn't
change
Que
no
para
It
doesn't
stop
Nada
cambia
si
no
hay
ganas
de
cambiar
Nothing
changes
if
there's
no
desire
to
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Wengrovski, Diego A. Caccia Torres
Album
Distinto
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.