Paroles et traduction Diego Torres - Que Será (Che Sarà)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Será (Che Sarà)
What Will Happen (Che Sarà)
Pueblo
mío
que
estás
en
la
colina
My
people,
you
who
are
on
the
hill
Tendido
como
un
viejo
que
se
muere
Lying
down
like
an
old
man
who
is
dying
La
pena
y
el
abandono
son
tu
triste
compañía
Pain
and
abandonment
are
your
sad
company
Pueblo
mío
te
dejo
sin
alegría
My
people,
I
leave
you
without
joy
Ya
mis
amigos
se
fueron
casi
todos
My
friends,
almost
all
of
them,
are
already
gone
Y
los
otros
partirán
después
que
yo
And
the
others
will
leave
after
me
Lo
siento
porque
amaba
su
agradable
compañía
I'm
sorry
for
I
loved
their
nice
company
Mas
es
mi
vida
y
tengo
que
marchar
But
it's
my
life,
and
I
have
to
move
on
Qué
será,
qué
será,
qué
será
What
will
happen,
what
will
happen,
what
will
happen
Qué
será
de
mi
vida,
qué
será
What
will
happen
to
my
life,
what
will
happen
Si
sé
mucho
o
no
sé
nada
If
I
know
much
or
I
know
nothing
Ya
mañana
se
verá
Tomorrow
we
will
see
Y
será,
será
lo
que
será
And
it
will
be,
it
will
be
what
it
will
be
Amor
mío,
me
llevo
tu
sonrisa
My
love,
I
will
take
your
smile
Que
fue
la
fuente
de
mi
amor
primero
That
was
the
source
of
my
first
love
Amor,
te
lo
prometo,
cómo
y
cuándo,
no
lo
sé
Love,
I
promise,
how
and
when,
I
don't
know
Mas
sé
tan
solo
que
regresaré
But
I
know
that
I
will
return
Qué
será,
qué
será,
qué
será
What
will
happen,
what
will
happen,
what
will
happen
Qué
será
de
mi
vida,
qué
será
What
will
happen
to
my
life,
what
will
happen
Si
sé
mucho
o
no
sé
nada
If
I
know
much
or
I
know
nothing
Ya
mañana
se
verá
Tomorrow
we
will
see
Y
será,
será
lo
que
será
And
it
will
be,
it
will
be
what
it
will
be
Qué
será,
qué
será,
qué
será
What
will
happen,
what
will
happen,
what
will
happen
Qué
será
de
mi
vida,
qué
será
What
will
happen
to
my
life,
what
will
happen
Y
en
la
noche
mi
guitarra
dulcemente
sonará
And
at
night,
my
guitar
will
sound
sweetly
Y
una
niña
de
mi
pueblo
llorará
And
a
girl
from
my
town
will
cry
Y
en
la
noche
mi
guitarra
dulcemente
sonará
And
at
night,
my
guitar
will
sound
sweetly
Y
una
niña
de
mi
pueblo
llorará
And
a
girl
from
my
town
will
cry
Amor
mío,
me
llevo
tu
sonrisa
My
love,
I
will
take
your
smile
Que
fue
la
fuente
de
mi
amor
primero
That
was
the
source
of
my
first
love
Amor,
te
lo
prometo,
cómo
y
cuándo,
no
lo
sé
Love,
I
promise,
how
and
when,
I
don't
know
Mas
sé
tan
solo
que
regresaré
But
I
know
that
I
will
return
Qué
será,
qué
será,
qué
será
What
will
happen,
what
will
happen,
what
will
happen
Qué
será
de
mi
vida,
qué
será
What
will
happen
to
my
life,
what
will
happen
Si
sé
mucho
o
no
sé
nada
If
I
know
much
or
I
know
nothing
Ya
mañana
se
verá
Tomorrow
we
will
see
Y
será,
será
lo
que
será
And
it
will
be,
it
will
be
what
it
will
be
Qué
será,
qué
será,
qué
será
What
will
happen,
what
will
happen,
what
will
happen
Qué
será
de
mi
vida,
qué
será
What
will
happen
to
my
life,
what
will
happen
Y
en
la
noche
mi
guitarra
dulcemente
sonará
And
at
night,
my
guitar
will
sound
sweetly
Y
una
niña
de
mi
pueblo
llorará
And
a
girl
from
my
town
will
cry
Y
en
la
noche
mi
guitarra
dulcemente
sonará
And
at
night,
my
guitar
will
sound
sweetly
Y
una
niña
de
mi
pueblo
llorará
And
a
girl
from
my
town
will
cry
Y
será,
será
lo
que
será
And
it
will
be,
it
will
be
what
it
will
be
Qué
será
de
mi
vida,
que
será
What
will
happen
to
my
life,
what
will
happen
Y
será,
será
lo
que
será
And
it
will
be,
it
will
be
what
it
will
be
Y
será,
será
lo
que
será
And
it
will
be,
it
will
be
what
it
will
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Fontana, C. Pes, Fontana Migliacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.