Paroles et traduction Diego Torres - Tal Cual Es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
vivir
la
vida
tal
cual
es,
Хочу
прожить
жизнь
такой,
какая
она
есть,
Dejar
que
mande
el
corazón
Позволив
сердцу
управлять
Aunque
no
sepa
que
hay
después.
Несмотря
на
то,
что
я
не
знаю,
что
будет
потом.
Quiero
seguir
sintiendo
la
emoción
Хочу
продолжать
чувствовать
волнение
De
ser
capaz
de
profesar
От
возможности
исповедовать
Un
culto
a
cada
sensación.
Культ
каждого
ощущения.
Con
la
luna
iluminando
При
свете
луны
Y
las
estrellas
brillando,
И
сияющих
звезд,
Mientras
la
noche
se
vuelve
a
enloquecer.
Когда
ночь
снова
сходит
с
ума.
Algo
me
está
motivando
Что-то
меня
мотивирует,
Por
eso
sigo
cantando
Поэтому
я
продолжаю
петь
Y
por
eso
tambien
cantaré
mañana.
И
поэтому
я
буду
петь
и
завтра.
Quiero
seguir
siempre
cerca
del
mar
Хочу
всегда
быть
рядом
с
морем
El
mismo
que
me
vio
crecer
Тем
морем,
которое
видело,
как
я
рос
Allí
donde
iré
a
descansar.
Там,
где
я
буду
отдыхать.
Quiero
darme
cuenta
que
estoy
vivo
Хочу
осознать,
что
я
жив
Que
aún
me
quedan
muchas
ganas
Что
у
меня
еще
много
желаний
Que
más
doy
y
más
recibo.
Что
чем
больше
я
отдаю,
тем
больше
получаю.
Con
la
luna
iluminando
При
свете
луны
Y
las
estrellas
brillando,
И
сияющих
звезд,
Mientras
la
noche
se
vuelve
a
enloquecer.
Когда
ночь
снова
сходит
с
ума.
Algo
me
está
motivando
Что-то
меня
мотивирует
Por
eso
sigo
cantando
Поэтому
я
продолжаю
петь
Y
por
eso
tambien
cantaré
mañana.
И
поэтому
я
буду
петь
и
завтра.
Con
la
luna
iluminando
При
свете
луны
Y
las
estrellas
brillando
И
сияющих
звезд
Mientras
la
noche
se
vuelve
a
enloquecer
Когда
ночь
снова
сходит
с
ума
Algo
me
esta
motivando
Что-то
меня
мотивирует
Por
eso
sigo
cantando
Поэтому
я
продолжаю
петь
Y
por
eso
cantare
mañana
И
поэтому
я
буду
петь
завтра
Vuelvo
aquí
a
pensar
Я
снова
здесь,
чтобы
думать
Una
canción
y
nada
más
Только
о
песне
Algo
que
me
ayude
a
mejorar.
О
чем-то,
что
поможет
мне
стать
лучше.
Vuelvo
aquí
a
sentir
Я
снова
здесь,
чтобы
чувствовать
La
rumba
que
te
canto
a
ti,
Румбу,
которую
я
пою
тебе,
Algo
que
te
ayude
a
sonreir.
Что-то,
что
поможет
тебе
улыбнуться.
Vuelvo
aqui
a
pensar
Я
снова
здесь,
чтобы
думать
Una
cancion
y
nada
mas
Только
о
песне
Algo
que
me
ayude
a
mejorar
О
чем-то,
что
поможет
мне
стать
лучше.
Y
vuelvo
aquí
a
sentir
И
я
снова
здесь,
чтобы
чувствовать
La
rumba
que
te
canto
a
ti,
Румбу,
которую
я
пою
тебе,
Algo
que
te
ayude
a
sonreir.
Что-то,
что
поможет
тебе
улыбнуться.
Y
por
eso
vuelvo
a
sentir
И
поэтому
я
снова
здесь,
чтобы
почувствовать
La
rumba
que
te
canto
aquí
Румбу,
которую
я
здесь
пою
Y
algo,
y
algo
que
te
ayude
a
sonreir
И
что-то,
что
поможет
тебе
улыбнуться
Gracias
mi
hermano
Спасибо,
мой
брат
Gracias
te
vuelvo
a
decir
Я
снова
говорю
тебе
спасибо
Que
yo
me
siento
muy
feliz
Что
я
чувствую
себя
таким
счастливым
Cantando
bonito
asi
Когда
так
красиво
пою
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Que
toma
toma
toma
Которая
берет,
берет,
берет
Te
doy
y
me
das
Ты
даешь,
и
я
даю
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Oye
si
tu
te
vas
Эй,
если
ты
уйдешь
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь
Tu
te
lo
pierdes
Ты
многое
потеряешь
Yo
no
me
voy
pa
ningun
lugar
Я
никуда
не
уйду
Quiero
bacilar
contigo
aca
Я
хочу
повеселиться
с
тобой
здесь
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Por
la
noche
y
por
la
madrugada
mama
Ночью
и
ранним
утром,
мама
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Toma
Ketama
que
toma
Diego
Возьми
Кетаму,
которую
берет
Диего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Antonio Caccia Torres, Gerardo Lopez Von Linden, Florial Rodolfo Calahorrano, Eduardo Adrian Fernandez Fiks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.