Paroles et traduction Diego Torres - Una Gotita de Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Gotita de Tu Amor
A Drop of Your Love
Hoy
he
despertado
con
una
ilusión
Today
I
woke
up
filled
with
hope
Un
rayo
de
luz
por
mi
ventana
A
ray
of
light
through
my
window
Con
una
sonrisa
digo
una
oración
With
a
smile
I
say
a
prayer
Por
tenerte
aqui
cada
mañana
For
this
gift
of
your
presence
every
morning
Que
ya
es
muy
tarde
amor
para
volver
atrás
It's
too
late,
my
love,
to
turn
back
now
En
un
suspiro
te
quiero
llevar
In
a
breath,
I
long
to
take
you
away
Dibujando
un
arcoiris
en
tu
piel
Painting
a
rainbow
on
your
skin
La
noche
se
vuelve
madrugada
The
night
becomes
the
morning
Me
pierdo
entre
tus
brazos
una
y
otra
vez
I
lose
myself
in
your
arms,
again
and
again
Como
una
hoguera
que
nunca
se
apaga
Like
a
bonfire
that
never
goes
out
Que
tu
eres
la
canción
que
yo
quiero
cantar
You're
the
song
I
want
to
sing
Robarte
el
aire,
y
así
respirar
Steal
your
breath,
and
breathe
it
in
Dame
una
gotita
de
tu
amor
Give
me
a
drop
of
your
love
Por
ese
veneno
muero
yo
I'll
die
for
that
poison
Mira
que
me
pierdo
si
no
estas
See
how
I'm
lost
without
you
Dame
una
gotita
de
tu
amor
Give
me
a
drop
of
your
love
Por
ese
veneno
muero
yo
I'll
die
for
that
poison
Mira
que
la
vida
se
nos
va
See
how
our
lives
pass
us
by
Como
un
barco
a
la
deriva
seguiré
Like
a
ship
adrift,
I'll
continue
Aunque
haya
perdido
mi
destino
Even
if
I've
lost
my
way
Y
por
dentro
solo
se
que
sentiré
And
deep
down,
all
I
know
is
Que
me
muero
por
estar
contigo
That
I'm
dying
to
be
with
you
Que
tu
eres
ese
mar
que
quiero
navegar
You're
the
sea
that
I
want
to
sail
Por
tu
cintura
me
dejo
llevar
Let
me
surrender
to
your
embrace
Dame
una
gotita
de
tu
amor
Give
me
a
drop
of
your
love
Por
ese
veneno
muero
yo
I'll
die
for
that
poison
Mira
que
me
pierdo
si
no
estás
See
how
I'm
lost
without
you
Dame
una
gotita
de
tu
amor
Give
me
a
drop
of
your
love
Por
ese
veneno
muero
yo
I'll
die
for
that
poison
Mira
que
la
vida
se
nos
va
See
how
our
lives
pass
us
by
Esta
noche
yo
quiero
soñar
Tonight
I
want
to
dream
Que
se
cruzaran
nuestros
caminos
That
our
paths
will
cross
Y
nunca
más
despertar
And
that
I'll
never
wake
up
Dame
una
gotita
de
tu
amor
Give
me
a
drop
of
your
love
Por
ese
veneno
muero
yo
I'll
die
for
that
poison
Mira
que
me
pierdo
si
no
estas
See
how
I'm
lost
without
you
Dame
una
gotita
de
tu
amor
Give
me
a
drop
of
your
love
Por
ese
veneno
muero
yo
I'll
die
for
that
poison
Mira
que
la
vida
se
nos
va
See
how
our
lives
pass
us
by
Dame
una
gotita
de
tu
amor
Give
me
a
drop
of
your
love
Por
ese
veneno
muero
yo
I'll
die
for
that
poison
Mira
que
me
pierdo
si
no
estás
See
how
I'm
lost
without
you
Dame
una
gotita
de
tu
amor
Give
me
a
drop
of
your
love
Por
ese
veneno
muero
yo
I'll
die
for
that
poison
Mira
que
la
vida
se
nos
va
See
how
our
lives
pass
us
by
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Torres, Gerardo Horacio Lopez Von Linden, Antonio Amaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.