Diego Torres - Vinte e Seis Diamantes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Torres - Vinte e Seis Diamantes




Este e meu país essa e minha pátria
Это и моя страна, это моя родина
Temos que banir estes ratos e baratas
Мы должны изгнать этих мышей и тараканов
Melhorar o país mostrar evolução
Улучшить страны, показать эволюцию
O que você precisa cabe na palma da mão
Что нужно, помещается в ладони
Pare de reclamar não basta falar
Перестать жаловаться не нужно просто говорить
Vamos executar!
Мы будем запускать!
Muitos deram a vida o sangue suor
Многие отдали жизни, крови и пота
Para temos tudo que existe ao nosso redor
Для нас есть все, что существует вокруг нас
Não vamos entregar nosso país de
Мы не будем поставлять нашу страну
Graça
Милость
Por que foi conquistado com o sangue e na
Почему был завоеван кровью и в
Raça
Раса
Não vamos entregar nosso país de
Мы не будем поставлять нашу страну
Graça
Милость
Por que foi conquistado com o sangue e na
Почему был завоеван кровью и в
Raça
Раса
Você que está em casa será que tu não vê?
Вы находитесь в доме будет, что ты не видишь?
Eles vivem no luxo e quem paga e você!
Они живут в роскоши, и тех, кто платит и вы!
Você que esta na luta será que tu não vê?
Вы что это в борьбе разве ты не видишь?
Eles vivem no luxo e quem paga e você!
Они живут в роскоши, и тех, кто платит и вы!
Vinte e seis estrelas vinte e seis diamantes
Двадцать шесть звезд двадцать шесть алмазов
Não vamos entregar nosso ouro na mão de um meliante
Мы не будем поставлять наше золото в руки злодей
Este e meu país essa e minha pátria
Это и моя страна, это моя родина
Temos que banir estes ratos e baratas
Мы должны изгнать этих мышей и тараканов
Melhorar o país mostrar evolução
Улучшить страны, показать эволюцию
O que você precisa cabe na palma da mão
Что нужно, помещается в ладони
Pare de reclamar não basta falar
Перестать жаловаться не нужно просто говорить
Vamos executar!
Мы будем запускать!
Muitos deram a vida o sangue suor
Многие отдали жизни, крови и пота
Para temos tudo que existe ao nosso redor
Для нас есть все, что существует вокруг нас
Não vamos entregar nosso país de
Мы не будем поставлять нашу страну
Graça
Милость
Por que foi conquistado com o sangue e na
Почему был завоеван кровью и в
Raça
Раса
Não vamos entregar nosso país de graça
Мы не будем поставлять нашей стране бесплатно
Por que foi conquistado com o sangue e na
Почему был завоеван кровью и в
Raça
Раса
Você que está em casa será que tu não vê?
Вы находитесь в доме будет, что ты не видишь?
Eles vivem no luxo e quem paga e você!
Они живут в роскоши, и тех, кто платит и вы!
Você que esta na luta será que tu não vê?
Вы что это в борьбе разве ты не видишь?
Eles vivem no luxo e quem paga e você!
Они живут в роскоши, и тех, кто платит и вы!
Vinte e seis estrelas vinte e seis diamantes
Двадцать шесть звезд двадцать шесть алмазов
Não vamos entregar nosso ouro na mão de um meliante
Мы не будем поставлять наше золото в руки злодей
Chega de mentiras chega de ilusão
Хватит лжи, хватит иллюзия
Chega de passar vergonha nossa nação
Хватит тратить позор нашей нации
Chega de mentiras chega de ilusão
Хватит лжи, хватит иллюзия
Chega de passar vergonha nossa nação
Хватит тратить позор нашей нации






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.