Diego Vasallo - Ascensores Al Cielo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego Vasallo - Ascensores Al Cielo




Ascensores Al Cielo
Ascensores Al Cielo (Elevators to Heaven)
Entre mi cara y tus ojos
Between my face and your eyes,
Hay siete mares de dudas
There are seven seas of doubts,
Y paisajes quemados.
And traces of fire.
Llenando agujeros vacíos
Filling empty holes,
Con trozos de sueños usados
With pieces of used dreams,
Y billetes de diez mil.
And ten thousand dollar bills.
Los huesos viejos bajo el traje
Old bones under a suit,
Y las ventanas sin paisaje
And windows without a view,
Tigres dormidos en tu pelo
Tigers asleep in your hair,
Y luces dentro de los bares
And lights inside the bars,
A estas horas de la noche
At this hour of the night,
A tantas vidas de tu vida
At so many moments in your life,
A pocos metros del amor.
A few steps away from love.
Entre tu mano y mi mano
Between your hand and my hand,
Entre tu vida y la mía
Between your life and mine,
Hay diez desiertos helados.
There are ten frozen deserts.
Estoy gastando los días
I'm spending my days,
Entre cines llenos
Between crowded cinemas,
Y restaurantes vacíos.
And empty restaurants.
Y ahora he vuelto a buscarte
And now I'm back to find you,
Entre las luces de los taxis
Amidst the lights of taxis,
A esta ciudad de vidas rotas
In this city of broken lives,
Y de ascensores hasta el cielo.
And elevators to heaven.





Writer(s): Diego Vasallo Barruso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.