Diego Vasallo - La Vida Te Lleva por Caminos Raros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego Vasallo - La Vida Te Lleva por Caminos Raros




La Vida Te Lleva por Caminos Raros
Life Leads You Down Strange Paths
La vida te lleva por caminos raros
Life leads you down strange paths
Por la esquina mas perdida de los mapas
Through the most lost corner of the maps
Por canciones que nunca has cantado
Through songs you've never sung
La vida te lleva por caminos raros.
Life leads you down strange paths.
La vida se acerca con los labios pintados
Life approaches with painted lips
Te elige siempre y se larga con otros
It always chooses you and runs off with others
Y así vamos siempre dando vueltas
And so we always keep going around
La vida te elije con los labios pintados
Life chooses you with painted lips
Siempre hay algún bar que se llama Las Vegas
There's always some bar called Las Vegas
En alguna parte, en alguna parte
Somewhere, somewhere
Y siempre hay algún trozo averiado del día
And there's always some broken piece of the day
Que no puedes borrar pero te gustaría.
That you can't erase but would like to.
Siempre voy al bar del aeropuerto
I always go to the airport bar
Cuando quiero ponerme triste
When I want to get sad
Y siempre pido y nunca tienen
And I always ask and they never have
Aquellas galletitas de la suerte.
Those little fortune cookies.
Mirando las gotas estrellarse
Watching the drops crash
Como golondrinas en la noche
Like swallows in the night
Como pequeños sueños con el ala rota
Like little dreams with broken wings
Como pequeños sueños con el ala rota.
Like little dreams with broken wings.
Dime qué hay detrás de esas sonrisas tan tristes
Tell me what's behind those sad smiles so
Un motor que no funciona o sólo corazones rotos
An engine that doesn't work or just broken hearts
Es mejor un cielo acostumbrado a defraudar
A sky accustomed to disappointment is better
Que fábricas de anhelos esparcidas en la noche.
Than factories of longings scattered in the night.
Es mejor unos labios tristes
Sad lips are better
Que cien aviones despegando
Than a hundred planes taking off
Y es mucho mejor mi vida
And my life is so much better
Si estás dentro.
If you are in it.





Writer(s): Diego Vasallo Barruso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.