Diego Verdaguer - Dos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Verdaguer - Dos




Dos
Двое
Estoy a punto de estallar
Я вот-вот взорвусь,
Estoy pensando solo en ella
Думаю только о тебе,
Mi alma quiere sollozar
Моя душа хочет рыдать,
Pero mi orgullo no la deja
Но гордость не позволяет.
Dolor que tengo que aguantar
Боль, которую я должен терпеть,
Porque no quise retenerla
Потому что не пытался удержать тебя.
No, no quién de los dos será
Нет, я не знаю, кто из нас двоих
Quien se puede rendir al fin
В конце концов сдастся
Y que corra la historia sin rencor
И позволит истории идти своим чередом без обид.
No quién de los dos será
Я не знаю, кто из нас двоих
Quien se muera por la ansiedad
Умрет от тревоги,
De volver a la gloria de nuestro amor
Желания вернуться к блаженству нашей любви,
De nuestro amor
Нашей любви.
Yo lo podría resolver
Я мог бы решить это,
Pero es de dos este problema
Но это проблема двоих,
Y no quien dirá perdón
И я не знаю, кто скажет "прости",
Para arrancarnos esta pena
Чтобы избавить нас от этой боли.
No, no, no quién de los dos será
Нет, нет, я не знаю, кто из нас двоих
Quien se puede rendir al fin
В конце концов сдастся
Y que corra la historia sin rencor
И позволит истории идти своим чередом без обид.
No quién de los dos será
Я не знаю, кто из нас двоих
Quien se muera por la ansiedad
Умрет от тревоги,
De volver a la gloria de nuestro amor
Желания вернуться к блаженству нашей любви.
Triste sin ella estoy
Мне грустно без тебя,
Y me mata el dolor
И боль меня убивает,
Y no quiero no, no quiero llorar
И я не хочу, нет, не хочу плакать.
No, no, no
Нет, нет, нет.
No, no, no quién de los dos será
Нет, нет, я не знаю, кто из нас двоих
Quien se muera por la ansiedad
Умрет от тревоги,
De volver a la gloria de nuestro amor
Желания вернуться к блаженству нашей любви.





Writer(s): Luigi Albertelli, Enrico Riccardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.