Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Aire De Mi Amor (En Vivo)
Die Luft meiner Liebe (Live)
"El
aire
de
mi
amor"
"Die
Luft
meiner
Liebe"
Se
la
dedico
con
todo
mi
corazón
Ich
widme
es
von
ganzem
Herzen
A
mi
amor,
Ana
Victoria,
aquí
está
Meiner
Liebe,
Ana
Victoria,
hier
ist
es
A
ti
te
escribo
esta
canción
Dir
schreibe
ich
dieses
Lied
A
ti,
milagro
del
amor
Dir,
Wunder
der
Liebe
A
ti
que
con
cuentos
te
duermes
sonriendo
Dir,
die
du
mit
Geschichten
lächelnd
einschläfst
A
ti
que
iluminas
mi
sol
Dir,
die
du
meine
Sonne
erhellst
Ana
Victoria
Ana
Victoria
Quiero
que
cantes
como
calandria
Ich
möchte,
dass
du
singst
wie
eine
Lerche
Tus
manos
cuidas
Pass
auf
deine
Hände
auf
Para
que
el
piano
puedas
tocar
Damit
du
Klavier
spielen
kannst
Ve
con
cuidado
Sei
vorsichtig
Cruzando
el
cerro
en
tu
caballo
Wenn
du
den
Hügel
auf
deinem
Pferd
überquerst
Baila
conmigo
Tanz
mit
mir
Crece
despacio,
nunca
te
irás
Wachse
langsam,
du
wirst
niemals
gehen
Y
no
quiero
que
te
vayas,
no
Und
ich
will
nicht,
dass
du
gehst,
nein
A
ti
te
escribo
esta
canción
Dir
schreibe
ich
dieses
Lied
A
ti,
milagro
del
amor
Dir,
Wunder
der
Liebe
A
ti,
mariposa
que
vuelas
sobre
el
río
Dir,
Schmetterling,
der
du
über
dem
Fluss
fliegst
A
ti
que
iluminas
mi
sol
Dir,
die
du
meine
Sonne
erhellst
Ana
Victoria
Ana
Victoria
Todos
los
cielos,
todas
las
glorias
Alle
Himmel,
alle
Herrlichkeiten
Todos
los
parques
Alle
Parks
Los
carruseles
y
ese
jaguar
Die
Karussells
und
dieser
Jaguar
Los
caballeros
Die
Kavaliere
Te
ofrecen
flores,
globos
y
helados
Bieten
dir
Blumen,
Ballons
und
Eis
an
Y
te
pasean
Und
fahren
dich
spazieren
Con
su
carruaje
hacia
el
portal
de
luz
Mit
ihrer
Kutsche
zum
Tor
des
Lichts
Tú
eres
la
luz
Du
bist
das
Licht
El
aire
de
mi
amor
Die
Luft
meiner
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Verdaguer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.