Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Aire De Mi Amor
Die Luft meiner Liebe
Te
escribo
esta
canción
Schreibe
ich
dieses
Lied
Milagro
del
amor
Wunder
der
Liebe
Que
con
cuentos
te
duermes
sonriendo
Die
du
mit
Geschichten
lächelnd
einschläfst
Que
iluminas
mi
sol.
Die
du
meine
Sonne
erleuchtest.
Ana
Victoria
Ana
Victoria
Quiero
que
cantes
como
calandria
Ich
möchte,
dass
du
singst
wie
eine
Lerche
Tus
manos
cuida
para
que
el
piano
puedas
tocar
Pass
auf
deine
Hände
auf,
damit
du
Klavier
spielen
kannst
Ve
con
cuidado
cruzando
el
cerro
con
tu
caballo
Sei
vorsichtig,
wenn
du
mit
deinem
Pferd
den
Hügel
überquerst
Baila
conmigo
crece
despacio
luego
Tanz
mit
mir,
wachse
langsam,
dann
Y
no
quiero
que
te
vayas
no.
Und
ich
will
nicht,
dass
du
gehst,
nein.
Te
escribo
esta
canción
Schreibe
ich
dieses
Lied
Milagro
del
amor
Wunder
der
Liebe
Mariposa
que
vuelas
sobre
el
rio
Schmetterling,
die
du
über
dem
Fluss
fliegst
Que
iluminas
mi
sol.
Die
du
meine
Sonne
erleuchtest.
Ana
Victoria
Ana
Victoria
Todos
los
cielos
todas
las
glorias
Alle
Himmel,
alle
Herrlichkeiten
Todos
los
parques,
los
carruseles
y
ese
jaguar
Alle
Parks,
die
Karussells
und
jener
Jaguar
Los
caballeros
te
ofrecen
flores
cono
y
helados
Die
Kavaliere
bieten
dir
Blumen
und
Eis
an
Y
te
pasean
con
su
carruaje
hacia
el
portal
de
luz
Und
sie
fahren
dich
mit
ihrer
Kutsche
zum
Tor
des
Lichts
Tu
eres
mi
luz
Du
bist
mein
Licht
El
aire
de
mi
amor.
Die
Luft
meiner
Liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Verdaguer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.