Diego Verdaguer - Estoy Celoso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego Verdaguer - Estoy Celoso




Estoy Celoso
I'm Jealous
Estoy celoso
I'm jealous
Y sin querer lo demuestro a cada instante
And without querer, I show it at every moment
No qué pasa
I don't know what's happening
Hay algo en que no me deja controlarme
There's something in me that doesn't let me control myself
Se ve en mis ojos
It shows in my eyes
Cuando un amigo te da un beso al saludarte
When a friend gives you a kiss to greet you
Y no te das cuenta
And you don't realize
A todos lados siempre quiero acompañarte
I always want to accompany you everywhere
Y cuantas veces me comporto como un niño
And how many times do I behave like a child
Cuando te digo
When I tell you
Que no me gusta para nada tu vestido
That I don't like your dress at all
Porque es mentira
Because it's a lie
Cuando te vi llegar pensé "le queda hermoso"
When I saw you arrive, I thought "it looks beautiful on you"
Y no le dije por estos celos
And I didn't say it because of these jealousy
Estoy hecho un mentiroso
I'm a liar
Estoy celoso y como no estarlo
I'm jealous and how not to be
Si solo en ti me la paso pensando
If I only think of you
Estoy celoso porque te quiero, te quiero tanto
I'm jealous because I love you, I love you so much
Estoy celoso y como no estarlo
I'm jealous and how not to be
Si solo en ti me la paso pensando
If I only think of you
Estoy celoso porque te quiero, te quiero tanto
I'm jealous because I love you, I love you so much
Estoy celoso y me doy cuenta que es difícil esconderlo
I'm jealous and I realize it's hard to hide
Cuando te llevo algún lugar y tu me dices conocerlo
When I take you somewhere and you tell me you know it
Me pongo loco pues, me imagino verte en otra compañía
I go crazy because I imagine seeing you in another company
Y sin motivos odio personas para mi desconocidas
And for no reason I hate people I don't know
Estoy celoso perdóname pero no puedo contenerlo
I'm jealous, forgive me but I can't hold back
Y hoy me doy cuenta que en estos tiempos ser celoso no es moderno
And today I realize that in these times being jealous is not modern
Más te prometo que poco a poco tu amor iré cambiando
But I promise that little by little, I will change your love
Y no te enojes cuando te pregunto para donde estas mirando
And don't get mad when I ask you where you're looking
Estoy celoso y como no estarlo
I'm jealous and how not to be
Si solo en ti me la paso pensando
If I only think of you
Estoy celoso porque te quiero, te quiero tanto
I'm jealous because I love you, I love you so much
Estoy celoso y como no estarlo
I'm jealous and how not to be
Si solo en ti me la paso pensando
If I only think of you
Estoy celoso porque te quiero, te quiero tanto
I'm jealous because I love you, I love you so much





Writer(s): D. Verdaguer, R. Livi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.