Paroles et traduction Diego Verdaguer - Estoy Celoso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
sin
querer
lo
demuestro
a
cada
instante
И
сам
того
не
желая,
я
постоянно
показываю
это
No
sé
qué
pasa
Не
знаю,
что
со
мной
Hay
algo
en
mí
que
no
me
deja
controlarme
Что-то
внутри
меня
не
даёт
мне
контролировать
себя
Se
ve
en
mis
ojos
Это
видно
по
моим
глазам
Cuando
un
amigo
te
da
un
beso
al
saludarte
Когда
друг
целует
тебя
при
встрече
Y
no
te
das
cuenta
И
ты
этого
не
замечаешь
A
todos
lados
siempre
quiero
acompañarte
Везде
и
всюду
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Y
cuantas
veces
me
comporto
como
un
niño
И
много
раз
я
веду
себя
как
ребёнок
Cuando
te
digo
Когда
говорю
тебе
Que
no
me
gusta
para
nada
tu
vestido
Что
мне
совершенно
не
нравится
твоё
платье
Porque
es
mentira
Потому
что
это
неправда
Cuando
te
vi
llegar
pensé
"le
queda
hermoso"
Когда
я
увидел
тебя,
я
подумал:
"Оно
ей
так
идёт"
Y
no
le
dije
por
estos
celos
И
не
сказал
этого
из-за
ревности
Estoy
hecho
un
mentiroso
Я
стал
лжецом
Estoy
celoso
y
como
no
estarlo
Я
ревную,
и
как
же
мне
этого
не
делать
Si
solo
en
ti
me
la
paso
pensando
Если
только
о
тебе
я
и
думаю
Estoy
celoso
porque
te
quiero,
te
quiero
tanto
Я
ревную,
потому
что
я
люблю
тебя,
я
тебя
так
сильно
люблю
Estoy
celoso
y
como
no
estarlo
Я
ревную,
и
как
же
мне
этого
не
делать
Si
solo
en
ti
me
la
paso
pensando
Если
только
о
тебе
я
и
думаю
Estoy
celoso
porque
te
quiero,
te
quiero
tanto
Я
ревную,
потому
что
я
люблю
тебя,
я
тебя
так
сильно
люблю
Estoy
celoso
y
me
doy
cuenta
que
es
difícil
esconderlo
Я
ревную,
и
мне
трудно
это
скрывать
Cuando
te
llevo
algún
lugar
y
tu
me
dices
conocerlo
Когда
я
отвожу
тебя
куда-то,
а
ты
говоришь,
что
знаешь
это
место
Me
pongo
loco
pues,
me
imagino
verte
en
otra
compañía
Я
схожу
с
ума,
потому
что
представляю,
как
ты
с
другой
компанией
Y
sin
motivos
odio
personas
para
mi
desconocidas
И
ни
за
что
ненавижу
незнакомых
мне
людей
Estoy
celoso
perdóname
pero
no
puedo
contenerlo
Я
ревную,
прости
меня,
но
я
не
могу
сдержаться
Y
hoy
me
doy
cuenta
que
en
estos
tiempos
ser
celoso
no
es
moderno
И
сегодня
я
понимаю,
что
в
наше
время
быть
ревнивым
немодно
Más
te
prometo
que
poco
a
poco
tu
amor
iré
cambiando
Но
обещаю,
что
понемногу
изменю
свою
любовь
Y
no
te
enojes
cuando
te
pregunto
para
donde
estas
mirando
И
не
сердись,
когда
я
спрашиваю
тебя,
куда
ты
смотришь
Estoy
celoso
y
como
no
estarlo
Я
ревную,
и
как
же
мне
этого
не
делать
Si
solo
en
ti
me
la
paso
pensando
Если
только
о
тебе
я
и
думаю
Estoy
celoso
porque
te
quiero,
te
quiero
tanto
Я
ревную,
потому
что
я
люблю
тебя,
я
тебя
так
сильно
люблю
Estoy
celoso
y
como
no
estarlo
Я
ревную,
и
как
же
мне
этого
не
делать
Si
solo
en
ti
me
la
paso
pensando
Если
только
о
тебе
я
и
думаю
Estoy
celoso
porque
te
quiero,
te
quiero
tanto
Я
ревную,
потому
что
я
люблю
тебя,
я
тебя
так
сильно
люблю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Verdaguer, R. Livi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.