Diego Verdaguer - Estoy Celoso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Verdaguer - Estoy Celoso




Estoy Celoso
Ревную
Estoy celoso
Я ревную
Y sin querer lo demuestro a cada instante
И сам того не желая, я постоянно показываю это
No qué pasa
Не знаю, что со мной
Hay algo en que no me deja controlarme
Что-то внутри меня не даёт мне контролировать себя
Se ve en mis ojos
Это видно по моим глазам
Cuando un amigo te da un beso al saludarte
Когда друг целует тебя при встрече
Y no te das cuenta
И ты этого не замечаешь
A todos lados siempre quiero acompañarte
Везде и всюду я хочу быть рядом с тобой
Y cuantas veces me comporto como un niño
И много раз я веду себя как ребёнок
Cuando te digo
Когда говорю тебе
Que no me gusta para nada tu vestido
Что мне совершенно не нравится твоё платье
Porque es mentira
Потому что это неправда
Cuando te vi llegar pensé "le queda hermoso"
Когда я увидел тебя, я подумал: "Оно ей так идёт"
Y no le dije por estos celos
И не сказал этого из-за ревности
Estoy hecho un mentiroso
Я стал лжецом
Estoy celoso y como no estarlo
Я ревную, и как же мне этого не делать
Si solo en ti me la paso pensando
Если только о тебе я и думаю
Estoy celoso porque te quiero, te quiero tanto
Я ревную, потому что я люблю тебя, я тебя так сильно люблю
Estoy celoso y como no estarlo
Я ревную, и как же мне этого не делать
Si solo en ti me la paso pensando
Если только о тебе я и думаю
Estoy celoso porque te quiero, te quiero tanto
Я ревную, потому что я люблю тебя, я тебя так сильно люблю
Estoy celoso y me doy cuenta que es difícil esconderlo
Я ревную, и мне трудно это скрывать
Cuando te llevo algún lugar y tu me dices conocerlo
Когда я отвожу тебя куда-то, а ты говоришь, что знаешь это место
Me pongo loco pues, me imagino verte en otra compañía
Я схожу с ума, потому что представляю, как ты с другой компанией
Y sin motivos odio personas para mi desconocidas
И ни за что ненавижу незнакомых мне людей
Estoy celoso perdóname pero no puedo contenerlo
Я ревную, прости меня, но я не могу сдержаться
Y hoy me doy cuenta que en estos tiempos ser celoso no es moderno
И сегодня я понимаю, что в наше время быть ревнивым немодно
Más te prometo que poco a poco tu amor iré cambiando
Но обещаю, что понемногу изменю свою любовь
Y no te enojes cuando te pregunto para donde estas mirando
И не сердись, когда я спрашиваю тебя, куда ты смотришь
Estoy celoso y como no estarlo
Я ревную, и как же мне этого не делать
Si solo en ti me la paso pensando
Если только о тебе я и думаю
Estoy celoso porque te quiero, te quiero tanto
Я ревную, потому что я люблю тебя, я тебя так сильно люблю
Estoy celoso y como no estarlo
Я ревную, и как же мне этого не делать
Si solo en ti me la paso pensando
Если только о тебе я и думаю
Estoy celoso porque te quiero, te quiero tanto
Я ревную, потому что я люблю тебя, я тебя так сильно люблю





Writer(s): D. Verdaguer, R. Livi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.