Diego Verdaguer - Fuiste Mia un Verano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Verdaguer - Fuiste Mia un Verano




Fuiste Mia un Verano
Ты была моей летом
Hoy la vi, fue casualidad,
Сегодня я увидел тебя, случайно,
Yo estaba en el bar, me miro al pasar
Я был в баре, ты посмотрела на меня, проходя мимо
Yo le sonrei y le quise hablar
Я улыбнулся и захотел с тобой заговорить
Me pidió que no, que otra vez será,
Ты попросила меня не подходить, что в другой раз
Que otra vez será, que otra vez será,
Что в другой раз, что в другой раз
Tierno amanecer, que nunca más.
Сладостный рассвет, я знаю, что больше никогда.
Como olvidar tu pelo, como olvidar tu aroma,
Как мне забыть твои волосы, как мне забыть твой аромат
Si aun navega en mis labios,
Если он все еще парит на моих губах
El sabor de tu boca,
Вкус твоего рта
Cada chica que pase con un libro en la mano
Каждая девушка, проходящая мимо с книгой в руках
Me traerá tu nombre como en aquel verano.
Будет напоминать мне твое имя, как в то лето.
Fuiste mía un verano, solamente un verano,
Ты была моей летом, только летом
Yo no olvido la playa, ni aquel viejo café,
Я не забуду пляж и то старое кафе
Ni aquel pájaro herido
И ту раненую птичку
Que entibiaste en tus manos
Которую ты согрела в своих руках
Ni tu voz ni tus pasos se alejaran de mí.
Ни твой голос, ни твои шаги не уйдут от меня.
Que otra vez será, que otra vez será,
Что в другой раз, что в другой раз
Tierno amanecer, que nunca más.
Нежный рассвет, я знаю, что больше никогда.





Writer(s): Leonardo Favio, Vico Berti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.