Diego Verdaguer - No Volverás - Versión Ranchera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Verdaguer - No Volverás - Versión Ranchera




No Volverás - Versión Ranchera
Не вернешься - Версия Ranchera
Es el final, no pude evitar
Это конец, я не смог предотвратить
Creer que eras mía sentir que viví al verte llegar
Поверить, что ты была моей, почувствовать, что я жил, увидев тебя
Este dolor llego sin avisar
Эта боль пришла без предупреждения
Tal vez otro amor se metió y robo
Возможно, другая любовь вмешалась и украла
Lo que fuimos tu y yo hasta hoy
То, чем мы были ты и я до сегодняшнего дня
No volverás jamás, jamás
Ты не вернешься никогда, никогда
Solo imagino que aquí estas y guardo momentos
Я только представляю, что ты здесь, и храню моменты
Viviendo en recuerdos que no volverás jamás
Живу воспоминаниями, что ты не вернешься никогда
Quise encontrar tan solo en ti lo que jamás en nadie vi
Я хотел найти только в тебе то, что никогда ни в ком не видел
Pero el destino separa los caminos y estoy aquí sin ti
Но судьба разлучает пути, и я здесь без тебя
Se que quizá alguien llegara
Я знаю, что, возможно, кто-то появится
Que me salve del abismo y vuelva a ser el mismo volver a empezar
Кто спасет меня от бездны, и я снова стану прежним, начну сначала
Aunque que el dolor pasara
Хотя я знаю, что боль пройдет
Hoy no puedo evitar que te vas
Сегодня я не могу помешать тебе уйти
No volverás jamás, jamás
Ты не вернешься никогда, никогда
Solo imagino que aquí estas y guardo momentos
Я только представляю, что ты здесь, и храню моменты
Viviendo en recuerdos que no volverás jamás
Живу воспоминаниями, что ты не вернешься никогда
Quise encontrar tan solo en ti lo que jamás en nadie vi
Я хотел найти только в тебе то, что никогда ни в ком не видел
Pero el destino separa los caminos y estoy aquí sin ti
Но судьба разлучает пути, и я здесь без тебя
Voy a pintarte en el cielo y amarte en silencio siempre
Я нарисую тебя на небе и буду любить тебя в тишине всегда
No volverás jamás, jamás
Ты не вернешься никогда, никогда
Solo imagino que aquí estas y guardo momentos
Я только представляю, что ты здесь, и храню моменты
Viviendo en recuerdos que no volverás jamás
Живу воспоминаниями, что ты не вернешься никогда
Quise encontrar tan solo en ti lo que jamás en nadie vi
Я хотел найти только в тебе то, что никогда ни в ком не видел
Pero el destino separa los caminos y estoy aquí sin ti
Но судьба разлучает пути, и я здесь без тебя
Ya no volverás
Ты больше не вернешься
Ya no volverás
Ты больше не вернешься
Ya no volverás, no volverás
Ты больше не вернешься, не вернешься





Writer(s): Amanda Antonia Miguel, Diego Verdaguer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.